旅游景点名称英译中的语境制约及应对策略
旅游景点名称英译中的语境制约及应对策略
语境即语言所处的环境.语境是翻译的基础,翻译取决于语境.旅游景点名称作为一种特殊的语境,它既有一般语
境所具有的因素,又有景观语境和旅游者语境的特点.其翻译不但受景观语境和旅游者语境的制约,而且还受翻译语境的制约.因此,翻译旅游景点名称时应适应宏观语境和微观语境. 作 者: 陈凌燕 傅广生 作者单位: 桂林工学院外语系,广西,桂林,541004 刊 名: 广西社会科学 PKU 英文刊名: GUANGXI SOCIAL SCIENCES 年,卷(期): 2006""(11) 分类号: H159 关键词: 语境 旅游景点 翻译 语境制约 语境适应