浅谈国际商务谈判的跨文化交际应用要点论文(优质3篇)
浅谈国际商务谈判的跨文化交际应用要点论文 篇一
在当今全球化的商业环境中,国际商务谈判已成为企业开展跨国业务的重要手段。然而,由于不同国家和地区的文化差异,跨文化交际在国际商务谈判中显得尤为关键。本文将从准备工作、语言和非语言交际、礼仪和谈判策略等方面,探讨国际商务谈判的跨文化交际应用要点。
首先,在进行国际商务谈判前,充分了解对方国家或地区的文化背景是至关重要的。了解对方的价值观、信仰、习俗和社会规范等,可以帮助我们更好地理解对方的行为和决策方式。例如,在一些东方国家,人们更加注重个人关系和面子,因此在商务谈判中,建立良好的人际关系和保持面子是至关重要的。
其次,在语言交际方面,要注意避免使用可能会引起误解或冲突的词汇和表达方式。有些词汇或表达在不同文化中可能具有不同的含义或象征,因此我们需要对对方的语言文化有一定的了解。此外,使用简洁明了的语言,避免使用过于复杂或含糊不清的词汇,可以增加交流的效果。
除了语言交际,非语言交际也是国际商务谈判中的重要组成部分。姿势、面部表情、眼神接触等都可以传达出我们的意图和态度。在跨文化交际中,要注意避免使用可能被对方误解的非语言信号。例如,在一些西方国家,直接的眼神接触被视为自信和诚实的表现,而在一些东方国家,直接的眼神接触可能被视为不尊重或威胁。
此外,礼仪也是国际商务谈判中的重要环节。不同国家和地区有不同的礼仪规范,因此在跨文化交际中,要尊重对方的礼仪习惯,并避免做出可能被对方视为无礼或冒犯的行为。例如,在一些中东国家,左手被视为不洁的,因此在交换名片或进行握手时,应使用右手。
最后,谈判策略也需要根据对方的文化背景进行调整。不同文化对权力、竞争和合作的认知有所不同,因此我们需要灵活运用不同的谈判策略。例如,在一些东方国家,人们更注重合作和互惠,因此采用合作谈判策略可能更为有效。
综上所述,国际商务谈判中的跨文化交际应用要点包括准备工作、语言和非语言交际、礼仪和谈判策略等。只有通过充分了解对方的文化背景,并灵活运用跨文化交际技巧,才能够在国际商务谈判中取得更好的效果。
浅谈国际商务谈判的跨文化交际应用要点论文 篇三
浅谈关于国际商务谈判的跨文化交际应用要点论文
文化影响着国家各个方面,在社会经济活动中占据着重要地位。随着全球一体化趋势加剧,国际贸易往来愈发频繁,这不仅是经济上的往来,更是一个文化交流过程。国际商务谈判,是指各国在国际商务活动中为实现交易达到目标而彼此间进行的沟通交流和切磋协商。谈判双方都是为了获利,所以要遵守国际法,坚持平等互利原则。而其关键在于各国文化之间的差异,所以要提升跨文化交际水平。
1国际商务谈判中的文化差异
1.1语言沟通
信息交流是国际商务谈判的基本前提,而语言沟通则最为明显。英语是世界通用语言,但我国受汉语影响,在使用英语时可能会出现“中国式英语”现象,引起对方误解。如当对方约定日期而己方不同意时,中国商人很可能会说:“I have some-thing to do tomorrow.",虽然意思上没有问题,但表达方式不太恰当,对方会觉得没有礼貌。所以应换为“Sorry, but I am tired up all day tomorrow.”或这样说“I'd love to ,but I can't ,I have to stay at home.”在沟通方式上同样如此,中国人比较含蓄委婉,西方人则偏向于直接,不喜欢拐弯抹角。
1.2权力级别
我国和西方社会文化很明显的一个差异就是我国偏重集体主义,需要站在全局的角度考虑集体利益,且级别很重要,多是按照上级命令行事;而西方则偏重个人主义,结构较为松散,强调个人努力和利己行为,工作中通常是个人主动承担责任。以签订合同为例,美国人对个人签名十分重视,我国重视的却是公章。
权力距离是对内部不平等权力分配容忍程度的一个反映,如果权力距离较高,意味着管理者和下属之间差距很大,经常是上级集权决策,下级受命执行。而如果权力距离较低,则下级很容易参与到上级的工作中来,对其决策也影响很大。据相关数据显示,中国的权力指数为80,美国为40,说明我国的集权程度要高于美国。在商务谈判中,需对这些情况都有了解,才能采取适宜的对策。
1.3性别价值
东西方文化在男女价值观上有着很大不同,我国倾向于女性主义,即偏重和谐融洽,中庸就是我国的重要思想;而西方则偏向于男性主义,重视竞争对抗,且带有侵略性。比如,我国在做出重大决策时,还要考虑道德伦理等诸多因素,常会有员工参与。而在美国则多是高层独断,非常决绝地就做出决策。
从这一点来讲,我国的文化更适合制定长期目标,道路比较稳定,体现有节约意识;西方文化则适合发展短期目标,对短期利润和实时性较为关注。
1.4合同签订
各国对合同的看法有着很大不同,如日本人觉得合同应该随着环境变化而做出适当的修正,但德国和美国则认为合同一旦签订就不可改变而且必须遵守,南美许多国家签合同多是为了避免争论,因为他们认为合同只是一种难以实现的理想状态。所以在签合同时,德国人喜欢问很多具体问题,美国人则注重金钱和法律赔偿。
2国际商务谈判的跨文化交际应用要点分析
从上面分析可知,世界各国文化存在着很大差异,对思想观念、逻辑思维、行为态度诸多方面都有较大影响。所以在实际谈判中应重视这些差异,提前做好充分准备,既要了解国际法则,又要熟悉各国文化,从而避免因文化差异而带来的矛盾。
2.1强化跨文化交际意识
首先是语言和思想上的差异,中国式英语在普通场合可能会得到认可,但在商务谈判中要时刻避免。所以在语言上,务必要使用正确的行业术语。在思想方面,要学会从外国人的角度去思考问题,了解其行为方式,如美国人注重时间、功利、竞争和个性,那在与其谈判时就要改掉中国式习惯,不能用沉默来表达观点,并且做事要简洁利索。
其次要了解西方文化,就必须学会对比,从对比中找出中西方文化的.异同点,加以总结,才能更好地应用于实践中。比如在商业广告中,中国对女性的印象多是安静羞涩型,带有浓浓的东方古典美,而美国则注重性感和开放。
2.2加深对跨文化交际理解
跨文化交际是两国甚至多个国家各方面之间的交流,在商务谈判过程中追求最大可能的统一。按照国际法则,允许多元化文化存在,而且也包容彼此间的差异,不强迫文化的统一性。所以在谈判中,务必要清楚,在层次上,没有哪个国家的文化更高一级。通过商务谈判这种方式,是为了在文化碰撞中相互渗透相互融合,最终实现双赢。
2.3遵循国际原则
在整个谈判过程中,双方考虑自身利益应建立在不违背国际原则的基础上。为促进彼此交流,要掌握一些技巧,比如礼貌,虽然文化各不相同,但在很多方面也有共同点,为表现己方有礼貌,可多一些善意的微笑,适当地赞美对方,都有利于交往气氛的融洽。
3结束语
文化差异对各国的交流影响甚大,如今,全球经济一体化趋势逐渐形成,国际商务活动频繁,对跨文化交际要求更为严格。针对其中存在的问题,应通过对比双方文化及时解决。