辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究【经典3篇】

辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究 篇一

翻译标准是指翻译者在翻译过程中所遵循的一系列准则和原则。辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究,强调了在翻译中应该采取多元化的方法,并且通过相互补充的方式达到更好的翻译效果。本文将从语言、文化和文学等方面探讨辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究的具体内容和意义。

首先,辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究在语言层面上提出了多元化的翻译方法。他认为在翻译中应该兼顾源语言和目标语言的特点,避免简单地进行直译。例如,在翻译时应该根据目标语言的语言习惯和表达方式进行调整,使得译文更加贴近目标语言读者的理解和接受。同时,辜正坤先生还主张在翻译中采取多种翻译策略,如意译、直译、音译等,以便更好地传达原文的意思。这种多元化的翻译方法使得译文更加地灵活多样,更能够满足读者的不同需求。

其次,在文化层面上,辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究强调了跨文化交流的重要性。他认为在翻译中应该注重源语言和目标语言的文化差异,并且通过翻译来促进不同文化之间的相互理解和交流。例如,在翻译时应该注意文化隐喻和文化背景的传达,使得译文更贴切地反映原文的文化内涵。同时,辜正坤先生还主张在翻译中采取文化导向的翻译策略,即注重目标语言读者的文化背景和习惯,使得译文更符合目标语言读者的审美和价值观。这种跨文化的翻译方法使得译文更具有文化适应性,更能够传达原文的文化价值。

最后,在文学层面上,辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究强调了翻译对文学作品的保留和再创造。他认为在翻译文学作品时应该注重保留原作的风格和特点,并且通过翻译来再创造原作的艺术魅力。例如,在翻译时应该注重保留原作的语言风格、节奏和韵律,使得译文更贴近原作的艺术表达。同时,辜正坤先生还主张在翻译中注重再创造原作的意境和情感,以便更好地传达原作的情感和思想。这种对文学作品的保留和再创造使得译文更具有艺术性,更能够传达原作的情感和思想。

综上所述,辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究在语言、文化和文学等方面提出了多元化的翻译方法,并通过相互补充的方式达到更好的翻译效果。这种翻译方法使得译文更具有灵活性和适应性,并且更能够传达原文的意思和情感。辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究对于提高翻译质量和推动跨文化交流具有重要的意义。

辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究 篇三

辜正坤先生的翻译标准多元互补论研究

本文从对翻译标准的研究入手,对辜正坤先生所提出的`翻译标准的多元互补论进行了探讨.分析了翻译标准多样化的原因.辜正坤先生提出要发挥中西译论优势互补的原则,才能更好地指导翻译实践.

作 者:刘佳 作者单位:沈阳师范大学外国语学院,辽宁,沈阳,110034 刊 名:科技信息(科学·教研)英文刊名: SCIENCE &

TECHNOLOGY INFORMATION 年,卷(期): 2008""(14) 分类号: H0 关键词:翻译标准 多元化 翻译研究 互补论

相关文章

论人本管理论文【经典3篇】

摘 要:管理理论的发展,在经过三个阶段之后已出现了第四阶段,即对人的认识有了升华,提出人是最重要的资源,最宝贵的财富。全面理解人本管理的内涵及精髓,建立以人为本的管理工程和机制,是时代的要求,企业成功...
论文2014-04-08
论人本管理论文【经典3篇】

古汉语复音词的判断标准分析论文【优选3篇】

在对古汉语复音词进行判断时,需要参考相关标准,比如意义标准、语法标准、修辞标准、出现频率以及后代沿用情况等等,在判断时,首先要鉴别该词属于双音词还是词组,其有着单纯词与合成词两种形式。在对古汉语复音词...
论文2015-01-08
古汉语复音词的判断标准分析论文【优选3篇】

人与自然辩证论文范文(精选6篇)

人与自然辩证论文范文 第一篇坚守惠民为民的价值取向。扭转环境恶化趋势、提高环境质量是广大人民群众的热切期盼。比如,青海省全方位落实好国家生态战略,切实承担好保护生态环境、保护三江源、保护“中华水塔”的...
论文2011-05-04
人与自然辩证论文范文(精选6篇)

现代商业综合体空间设计思路论文(优选4篇)

摘要: 随着城市化进程的不断推进,以及人们生活品质,审美意识的不断提高,城市的发展正在经历一个突飞猛进的时期。与此同时,也变革着人们的消费理念与消费模式。商业综合体作为城市的重要组成部分,现代商业综合...
论文2019-02-07
现代商业综合体空间设计思路论文(优选4篇)

本科学校毕业论文的致谢词【精简6篇】

导语:时光匆匆,大学四年的学习生活也即将接近尾声,在此我想对我的母校,我的导师,与我朝夕相处的老师与同学们表达我由衷的谢意。下面是小编为大家带来的本科学校毕业论文的致谢词,欢迎阅读。  本科学校毕业论...
论文2013-04-06
本科学校毕业论文的致谢词【精简6篇】

以壶写禅 以器度人-范泽锋先生的禅艺行修【优秀3篇】

与泽锋相识已近十年,也曾数次执笔为其写些琐碎文字。今再次执笔撰文,却总有些无从下笔之惑。此方困惑原因在于,泽锋的十年实在太令人惊奇。惊奇到我拙劣的文字,已经有些难以表达。 古语有云:十年磨一剑。对于...
论文2019-04-08
以壶写禅 以器度人-范泽锋先生的禅艺行修【优秀3篇】