[gǒu xù diāo wěi]
[狗續貂尾]
[ㄍㄡˇ ㄒㄩˋ ㄉㄧㄠ ㄨㄟˇ]
[近代成语]
[狗尾续貂] [狗尾貂续] [狗续金貂]
[暂无内容]
[贬义成语]
[一般成语]
见“狗尾续貂”。
清·嬴宗季女《六月霜·张罗》:“杀人献媚,情甘狗续貂尾。”
作宾语、定语;用于书面语
add dog's tail to the sable coat
上一个: 狗颠屁股
下一个: 狗续侯冠
指仰仗贤能。
见“深入浅出”。
谓言辞诙谐敏捷。
伤痛透到骨头里。形容悲愤之至。亦形容痛苦的程度极深。
乡间农夫,山野父老。泛指民间百姓。
蒂:花或瓜果跟茎连接的部分。并排地长在同一茎上的两朵莲花。比喻恩爱的夫妻
执行法令非常坚定,毫不动摇
指没有见过世面,具有或表现出各种乡下人特性的样子