[yáng cháng ér qù]
[揚長而去]
[ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ ㄦˊ ㄑㄩˋ]
[近代成语]
[拂袖而去] [不欢而散]
[不期而遇]
[中性成语]
[常用成语]
扬长:大模大样的样子。丢下别人;大模大样地离去。也作“徉长而去”。
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“说罢,深深一揖,扬长而去。”
偏正式;作谓语;含贬义
说罢,深深一揖,扬长而去。(清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一回)
stride away with the head in the air
大手(おおで)を振(ふ)って立(た)ち去(さ)る,さりげなく去る
махнуть рукой и уйти <уходить с гордным видом>
<德>wegstolzieren<法>s'en aller la tête haute,tout bonnement,comme si de rien n'était <partir sans mot dire>
护短
耳朵都要振聋了。形容很大;特别响。
比喻由于偶然的因素而造成了差错。
南朝宋范泰《鸾鸟诗》序:“昔罽宾王结罝峻祁之山,获一鸾鸟。王甚爱之,欲其鸣而不能致也。乃饰以金樊,飨以珍羞,对之愈戚,三年不鸣。其夫人曰:‘尝闻鸟见其类而后鸣,何不悬镜以映之?’王从其言。鸾睹形感契,慨然悲鸣,哀响中霄,一奋而绝。”后以“孤鸾照镜”比喻无
形势窘迫,力量衰竭。
因:顺着。顺着风势吹火,比喻乘便行事,并不费力。常用作谦词。
①比喻人至绝境,只能另作选择,义无反顾。②指在紧急关头,放下一切不管。
汤:沸水;火:战火。指不畏凶险
昭然:明白的样子;著闻:众所闻知。指明明白白,大家都知道