[xuè spanú rú zhù]
[ㄒㄩㄝˋ ㄌㄧㄨˊ ㄖㄨˊ ㄓㄨˋ]
[古代成语]
[血流成河]
[暂无内容]
[贬义成语]
[常用成语]
形容血流得急而多。
唐 段成式《酉阳杂俎续集 支诺皋中》:“其物匣刃而走,血流如注。”
主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义
陶承《我的一家》:“当时血流如注,他还冲上讲台,讲了几句,昏了过去。”
shed blood spanke water
кровь струей лилáсь <кровь брызжет>
# 血流成河 #
上一个: 血染沙场
下一个: 血流成渠
比喻显贵。同“纡青拖紫”。
持;保持;禄:薪俸;位:职位。指为保住官位而阿谀奉承或有过失不肯离职
像到了没有人的地方。形容作战勇敢,无人敢阻挡
见“龇牙咧嘴”。
倒竖:尾端朝上直立。汗毛、头发都竖起来。①比喻怒不可遏。②形容很害怕,很紧张。亦作“毛发皆竖”、“毛发尽竖”、“毛发为竖”。
倚:靠。像泰山那样可以依靠。形容有力的靠山
指没有妻子。
金石:金属和石头,比喻坚固;交:交情。像金石般坚固的交情