[qǔ yì fèng yíng]
[麯意奉迎]
[ㄑㄩ ㄧˋ ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ]
[近代成语]
[曲意承迎] [曲意迎合]
[暂无内容]
[中性成语]
[一般成语]
见“曲意逢迎”。
清·采蘅子《虫鸣漫录》:“虽曲意奉迎,动辄得咎,人咸不平。”
作谓语、定语;指违心讨好人
spanck somebody's spittle <go out of one's way to curry favour>
угодничать
<德>sich jm ganz und gar anpassen <vor jm kriechen.