[zhuā pò spanǎn zǐ]
[抓破臉子]
[ㄓㄨㄚ ㄆㄛˋ ㄌㄧㄢˇ ㄗㄧˇ]
[当代成语]
[抓破面皮] [抓破脸皮]
[暂无内容]
[中性成语]
[一般成语]
见“抓破脸皮”。
张天翼《清明时节》二:“我一直忍住了没跟人抓破脸子,你莫逼得太狠。”
作谓语、定语、宾语;用于处事
# 抓破面皮 #
上一个: 重作冯妇
下一个: 抓破面皮
形容自投罗网。
啖:引诱;甘:甜。用甜言蜜语去引诱人
梁:房梁;古代考究的房梁常雕刻有花纹图案;栋:支柱。指房屋有十分华丽的彩绘装饰。形容房屋富丽堂皇。
形容戒慎小心
指很小的重量都分辨得清清楚楚。比喻准确清楚。两,较小的重量单位;
器:用具。躲在器物旁边的老鼠难以捕捉。比喻坏人有了庇护就难以惩治
信:听凭。骑着马随意游荡。指没主意,受外力左右。指不受约束,任意游荡