[wū shān yún yǔ]
[巫山雲雨]
[ㄨ ㄕㄢ ㄧㄨㄣˊ ㄧㄩˇ]
[古代成语]
[巫云楚雨]
[暂无内容]
[中性成语]
原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
战国楚·宋玉《高唐赋序》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
作宾语、定语;指男女欢合
清·钱彩《说岳全传》第35回:“十二巫山云雨会,襄王今夜上阳台。”
a rendezvous between two lovers
# 巫云楚雨 #
上一个: 温润而泽
下一个: 匣里龙吟
比喻灿烂的焰火或灯火。
形容作战勇敢。
足:脚。形容死伤很多,流血淹没了脚面
同“披肝沥胆”。
形容无私无畏、刚正不屈的精神
指春景艳丽的地方。同“桃蹊柳陌”。
千变万化。轸,转。
①感觉上以为可以惹人愁怨的云和雨。②喻男女间离别之情。