[yī niàn zhī chā]
[ㄧ ㄋㄧㄢˋ ㄓㄧ ㄔㄚˋ]
[古代成语]
[一差二错] [阴差阳错] [差之毫厘]
[千差万别]
[贬义成语]
[常用成语]
差:差错。一个念头的差错。
宋 苏轼《次韵致政张朝奉仍招晚饮》:“我本三生人,畴昔一念差。”
偏正式;作主语、谓语、定语;含贬义
夏衍《掌声与哀声》:“一念之差,一事之误,往往可以使千千万万人民沦于家破人亡,妻离子散的悲境。”
a wrong thought in passing
ちょっとした心得違(こころえちが)い
ошибочная мысль <роковáя ошибка>
<法>erreur commise dans un moment d'égarement,par manque de réflexion
错读