[huà lǐ dài cì]
[話裏帶刺]
[ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧˇ ㄉㄞˋ ㄘㄧˋ]
[当代成语]
[话中带刺] [话里有刺]
[暂无内容]
[中性成语]
[常用成语]
指话中包含着讥笑和讽刺。同“话中带刺”。
范乃仲《小技术员战服神仙手》:“升级一听,话里带刺,来者不善。”
作谓语、宾语;指讥讽
熊召政《张居正》第三卷第十回:“却不料这绿头苍蝇七窍里冒出的都是邪气儿,话里带刺竟是比李狗儿还要难缠。”
have a sting in the tail
ことばにとげがある
上一个: 话里有刺
下一个: 黑漆皮灯笼
反对骄傲,破除自满。
语言杂乱无章。
像狼虎一样。比喻非常凶暴。
古代传说,龙生有九子,九子不成龙,各有所好。比喻同胞兄弟品质、爱好各不相同。
相:察看。看风向用帆。比喻为人处事随机应变
形容敌军惊骇溃逃。
指开创帝业
见“坐井观天”。