[mó jiān jiē zhǒng]
[ㄇㄛˊ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄝ ㄓㄨㄙˇ]
[近代成语]
[熙熙攘攘] [熙来攘往]
[地广人稀]
[中性成语]
[常用成语]
摩:接触;踵:脚跟。肩挨肩;脚尖连着脚跟。形容人多拥挤;或比喻事物接连不断的出现。
西汉 刘向《战国策 齐策一》:“临淄之途,车毂击,人肩摩。”
联合式;作谓语、定语、状语;形容人多时
节日的公园里,游人摩肩接踵,十分拥挤。
be jampacked with people
肩(かた)をふれ合い踵(かかと)を接(せっ)する,おしあいへしあいする
давка <толпиться>
<德>Schdivter an Schdivter und Ferse an Ferse <Kopf an Kopf stehen>
春秋时期,齐国相国晏婴奉命出使楚国,楚王存心侮辱他,不给他走正门,说齐国没人就派这个矮人来。晏婴说齐国街上的人摩肩接踵,挥汗成雨,挥袖成云。齐国的出使规矩就是无能的使臣只能去见无能的国君。楚王自取其辱,只好隆重接待。