[wēi fēng sǎo dì]
[威風掃地]
[ㄨㄟ ㄈㄥ ㄙㄠˇ ㄉㄧˋ]
[当代成语]
[威信扫地]
[声价倍增]
[贬义成语]
[常用成语]
完全丧失了威严和信誉
赵树理《三里湾》:“要是完全听他的,以前的威风扫地,以后就再不得为王。”
作谓语、定语;指彻底失去威信
这次贿选的丑闻,使得他威风扫地,真是太不值得了。
completely discredited
развеять престиж в пух и прах
<德>js Prestige ist vǒlspang dahin
老虎没了皮
解:解释;释:消除。解答疑难问题,消除困惑情绪。
“蘖”念bò。谓生活清苦,为人清白。语本唐白居易《三年为刺史》诗之二:“三年为刺史,饮冰复食檗。唯向天竺山,取得两片石。此抵有千金,无乃伤清白。”宋·王迈《岁晚偶题》诗:“饮冰食檗坐穷阎,旋觉星星上鬓髯。”亦作“饮冰茹檗”。清·纪昀《阅微草堂笔记·槐西杂
鞭策愚顽,磨砺迟钝。极言勉力奋进。
刚来到一个新的地方不久。多形容人事关系或风土人情等不熟悉。乍:初、刚。
愎:倔强;自用:主观臆断。凶狠顽固,独断专行
多才多艺,知识渊博。
受了气闷在心里。
轻打就忍受,重打就逃跑。儒家认为这是孝子受父母责罚时应抱的态度。