[wù zǐ duó zhū]
[惡紫奪朱]
[ㄨˋ ㄗㄧˇ ㄉㄨㄛˊ ㄓㄨ]
[古代成语]
[暂无内容]
[贬义成语]
紫:古人认为紫是杂色;夺:乱;朱:大红色,古人认为红是正色。原指厌恶以邪代正。后以喻以邪胜正,以异端充正理。
《论语·阳货》:“恶紫之夺朱也;恶郑声之乱雅乐也;恶利口之覆邦家者。”
作谓语、定语;比喻以邪胜正,以异端充正理
据此贼情理难容,伤时务,坏人伦,罪不容诛,一心待偎红倚翠,论黄数黑,恶紫夺朱。(元 贾仲名《对玉梳》第三折)
上一个: 反求诸己
下一个: 返我初服
犹言语重心长。
见“伤化败俗”。
敖:通“傲”,傲慢。傲慢之心不可以滋长
缝:缝隙;空子。看见缝隙就插针进去。比喻善于利用一切可供利用的时间和空间。
富丽:华丽。堂皇:雄伟;盛大。豪华美丽、雄伟壮大。形容建筑物的宏伟壮丽;场面的盛大豪华。也形容诗文辞藻华丽。
观察时机,看到适当机会立即行动。
钺:古代兵器,像大斧;诛:杀戮,杀死。用斧、钺杀人的刑罚。泛指死刑。