[yù lóu fù zhào]
[玉樓赴召]
[古代成语]
[地下修文]
[暂无内容]
[中性成语]
文人早死的婉词。
唐·李商隐《李贺小传》:“长吉将死时,忽昼见一绯衣人,驾赤虬,持一板书,若太古篆或霹雳石文者……绯衣人笑曰:‘帝成白玉楼,立召君为记。’”
作谓语、定语;指死
忽听见里面一片哭声沸腾起来,却把个文园病渴的司马相如,竟做了』的李长吉了。(清 曾朴《孽海花》第二十四回)
# 地下修文 #
上一个: 有志竟成
下一个: 一以贯之
亦作“櫜弓戢矢”。《诗·周颂·时迈》:“载戢干戈,载櫜弓矢。”谓收藏干戈弓矢。后因以“櫜弓戢戈”谓停息战事。
贻:遗留;穷:尽。留下无穷的祸患。形容后果极坏,影响严重
人数少,力量单薄。
锉藳:锉碎褥草。把头发剪了卖钱招待客人,锉碎褥草给客人喂马。指诚挚待客
家里没有多存粮食。比喻贫穷的老百姓
权变:随机应变。不能根据实际情况而改变
偎:紧贴。轻轻地依靠在一起,十分亲热
垂:挂下;朱:朱绂,官服上的带子;紫:紫色印绶。借指高官显宦