《小王子》中英文优美句子摘抄【最新3篇】
《小王子》中英文优美句子摘抄 篇一
《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里创作的一部寓言小说,被誉为世界儿童文学经典之作。这部小说不仅在文字上给人以美的享受,更在情感上触动人心。下面是我从《小王子》中挑选出的一些优美的中英文句子。
1. "And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."(现在,我告诉你我的秘密,一个非常简单的秘密:只有用心灵才能看清事物的本质;重要的东西是看不见的。)
2. "All grown-ups were once children... but only few of them remember it."(所有的大人都曾经是孩子……但只有少数人记得这一点。)
3. "You - you alone will have the stars as no one else has them...In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night...You - only you - will have stars that can laugh."(你——只有你——将拥有别人没有的星星……我将住在其中的一颗星星上。我将在其中的一颗星星上笑着。所以,当你晚上仰望星空时,就好像所有的星星都在笑……你——只有你——将拥有那些能够笑的星星。)
4. "The most beautiful things in the world cannot be seen or touched, they are felt with the heart."(世界上最美丽的东西是看不见摸不着的,只能用心去感受。)
5. "You become responsible, forever, for what you have tamed."(你驯服了一个东西,你就要对它负责一辈子。)
这些句子不仅在文字表达上优美动人,更在情感上引发人们对生命、友情、责任等话题的深思。圣-埃克苏佩里通过《小王子》这个故事,传达出了关于童真、纯真、友情和责任的深刻意义,让读者在阅读中得到启发和感悟。
《小王子》中英文优美句子摘抄 篇二
《小王子》是一部充满哲理和温情的经典作品,作者安托万·德·圣-埃克苏佩里以孩童的视角观察世界,揭示了人性的种种弱点和美好。以下是我从《小王子》中选取的一些优美的中英文句子。
1. "Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining things to them."(大人们永远不会自己理解任何事情,而孩子们总是不厌其烦地向他们解释事情。)
2. "You - you alone will have the stars as no one else has them...In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night...You - only you - will have stars that can laugh."(你——只有你——将拥有别人没有的星星……我将住在其中的一颗星星上。我将在其中的一颗星星上笑着。所以,当你晚上仰望星空时,就好像所有的星星都在笑……你——只有你——将拥有那些能够笑的星星。)
3. "One sees clearly only with the heart. What is essential is invisible to the eye."(只有用心灵才能看清事物。重要的东西是看不见的。)
4. "You become responsible, forever, for what you have tamed."(你驯服了一个东西,你就要对它负责一辈子。)
5. "All grown-ups were once children... but only few of them remember it."(所有的大人都曾经是孩子……但只有少数人记得这一点。)
这些句子深刻而优美,反映了作者对人性、友情、责任等主题的思考。通过《小王子》,读者可以感受到童真的力量,思考成人世界的复杂和深邃,以及生命中的真谛。这部作品不仅仅是一部儿童文学作品,更是一部值得成年人深入品味的哲学著作。
《小王子》中英文优美句子摘抄 篇三
《小王子》中英文优美句子摘抄
1、You know — one loves the sunset, when one is so sad…
你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……
2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?
3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…
花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……
4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…
她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花……
5、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
6、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
7、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
8、To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
9、The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……
10、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…
花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……
11、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…
她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花……
12、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
13、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
14、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
15、To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
16、The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……
17、It is your