韩语关于韩国的句子
韩语关于韩国的句子 精选29句
1. 오래간만이에요. 好不见了。
2. 给我一个安静的房间。조용한 방을 주세요.[ zong yong han panger zu sai yo ]
3. 고맙습나다. 谢谢。
4. (Jeo-gi-yo) Yeo-gi-ga-eo-di-ye-yo? (여기가 어디예요?)
5. 울지 마. 하지 마. 나도 그만 연락 술 드라이어
6. 我的房间钥匙丢了。제 방 열쇠를 잃어버렸어요.[zai bang yaoer sai er yi lao pao liao sao you]
7. 想要房间服务。룸 서비스를 부탁합니다.[ rum seo bi si er bu ta kam ni da ]
8. 안녕히 가세요. 안녕히 계세요. 再见。
9. 我想多住几天。며칠 더 숙박하려고 합니다.[ miao qier tao suk bak har yeo go ham ni da ]
10. 안녕하세요. 你好。
11. 我想退房间。체크아웃하려고 합니다.[ cheke uaut ha liao gou ham mi da ]
12. 건강은 어떠세요? 身体好吗?
13. 当你得不到,它似乎就变得相当重要。当你轻易得到了,那它就无足轻重了。这就是人类的本性。
14. 读音 : zu ger lie
15. Lj가하는 데 사용하는 방법 : 좋은 사람은 다른 사람들이 특히 눈에 띄는 거는 경우, 성가신, 너무 순진 그를 호출하는 방법 여성이다
16. 제가 그곳에 가게 되면 꼭 찾아뵐게요.
17. 잠깐 기다려 주세요. 请稍等。
18. 命运的一种觉醒,是一种开始,一种继续。每个人都能会成长,但不是每个人都会成熟。成熟的人,不为得而狂喜,不为失而痛悲,竭心尽力之后,坦然接受而已
19. x
xx这城市夜晚的风很大,吹走坦荡与浮夸,你总是累的时候想家,孤单的时候想她。xxx20. 당신 은 기억 에서 최고의 여름, 나 역시 쉽 지 않 을 돌 아가 는 여름
21. 저분은 북경대학의 교수님입니다. 那位是北京大学的教授。
22. 住一天房费多少钱?하루 숙박료가 얼마입니까?[ ha lu su pa liu ga ao er ma na yi sim mi ga ]
23. 你们接收旅行支票吗?여행자 수표를 받습니까?[ yeo haeng ja su pyoreul bat seum ni kka ]
24. 붉은 실을 손가락에 엮어서 부부의 연을 맺어 준다는 월화노인?이 너와 나를 묶어버렸어.하늘 끝. 땅 끝. 천리를 떨어져있더라도 한 번 맺으면 끊을 수가 없데..심장을 찌르는 가시밭길을 걷게 되더라도 다시는 널 놓치지 않을게.사랑해.내 신부가 되어줘.用红绳绕住两人的手指缔结夫妇之缘的月老把我们俩缠在了一起。天的尽头,地的尽头,即使相隔千里,只要缠在了一起,就不能再断开。
25. 이젠 예전과 달리 교통이 참 편리하게 되었어요.
26. 왕선생님이에요. 是王老师。
27. 我想换一下房间。방을 바꾸고 싶습니다.[ bang er ba ku go sip sim ni da ]
28. 只要看见你的笑 世界就没有那么糟
29. Kam-sa-ham-ni-da (감사합니다)
韩语关于韩国的句子 精选68句
1. 不需特色小吃。
2. 电灯不亮。전등이 어두워요.[ jeon deng yi ao du wo yo ]
3. 可以用信用卡吗?신용카드를 사용하면됩니까?[sin yong ka de er sa yong ha miang duai mi ga]
4. 강한 Ɂ 해야 할 많이 안 다쳤어.
5. 读音:oliecargixilodji
6. 译成中文:饭桶
7. 有空房间吗?빈 방 있습니까?[ bin bang yi sim ni ka ]
8. (Jeo-gi-yo) Yeong-eo-hal-su-iss-eo-yo? (영어 할수있어요?/중국어 할수있어요?)
9. 그냥 니가 웃는 세계 바로 그리 나쁘지는 않았다
10. 저는 김호라고 부릅니다. 我叫金浩。
11. Jeo-gi-yo (저기요)
12. 미안합나다. 对不起。
13. 아니에요.그분은 중국사람입니다. 不,他是中国人。
14. 사람이 메시지에 매우 느린 응답, 또는 직접적으로 그가 당신이 중요한 일을하는 것보다 그는 단지 중요한 당신보다 사람 이상을 동반 한 무슨 일이 있었는지 반환하지 않는
15. 하늘 별 나 를 더 이상 때까지 좀 더 이상 당신을 사랑
16. 그럼 먼저 실례하겠습니다. 那我先告辞了。
17. 진섭아,언제면 국수를 먹을 수 있게 되겠냐?
18. 당신의 그림자에 약간 소금을 추가할 때 기존의 건조 음료
19. 有人问我,失去的东西还会回来吗?怎么说呢,嗯,还是会的吧。只是,我曾经丢过一枚扣子,等到后来找到那扣子时,我已经换了一件衣服了。
20. 덕택에 잘 있어요. 托您的福,过的很好。
21. (Jeo-gi-yo)(地方名称) eo-ddeo-kke ga-yo? (XXX 어떻게 가요?)
22. 다른 서클이 강할 필요는 없습니다.
23. 운명적으로 그 여자를 만나게 되었어요.
24. 译成中文:去死吧
25. 그다지 바쁘지 않아요. 不太忙。
26. 이렇게 만나뵙게 되어서 반갑습니다. 见到您很高兴。
27. 그동안 잘 지내셨어요? 最近过的好吗?
28. 不要只说听起来好听的话,要说能打动人心的话
29. 저녁에 다시 오겠어요. 晚上我再来。
30. 读音:noemoliiemogabuzokangieanini?
31. 언제 돌아오시나요. 什么时候回来?
32. 좋고 쓸모없는, 당신은 아름답다.
33. 请明天早上七点叫醒我。내일 아침 일곱시에 깨워주세요.[ naiye a qim yergopxi kai wo zu se yo ]
34. (Jeo-gi-yo) Hwa-jang-sil-eo-di-ye-yo? (화장실 어디예요?)
35. An-nyeong-ha-se-yo (안녕하세요)
36. 我还是很喜欢你,像风走了八千里,不问归期。
37. 现在身边很多年轻人喜欢学韩语,觉得韩文很美,学好了还可以去韩国旅游,其实韩语学起来不难,句子乐园的小编今天与小伙伴们分享一些很唯美的韩语句子,韩文下面是对应的中文翻译:
38. 오시느라고 수고했어요. 一路上辛苦了。
39. 왕선생님 계세요? 王老师在吗?
40. 译成中文:你脑子是不是有毛病?
41. “ 跟他出门不带脑子! ”
42. 담보 되 지 않 는 영원히 는 소동 을 빚 이 선호 하는 총 거리 낄 이다
43. 그 일이 까다롭게 되었어요.
44. 그분도 한국사람입니까? 他也是韩国人吗?
45. xxx당신은 한 사람에 대한 최고의 신뢰는 무엇 입니까?'
46. 我不要什么海誓山盟,我只要你陪我走过每个春夏和秋冬
47. 기다리게 해서 죄송합니다. 让你久等了,很抱歉。
48. 我想存行李。짐을 맡기고 싶습니다.[ ji me ma gi gou xip sim mi da ]
49. 어서 들어오세요. 请进。
50. Jwe-song-ham-ni-da (죄송합니다)
51. 请帮我把行李搬到大厅去。제 짐을 로비로 내려주세요.[ zai jim eul ro bi lo nai liu zu sai you ]
52. 请给我钥匙。열쇠를 주세요.[ yao er suai le zu sai yo ]
53. 처음 뵙겠습니다.잘 부탁드립니다. 初次见面,请多关照。
54. 여행 도중
55. 이 고장은 땅이 기름져 작물이 풍성하게 돼요.
56. 我想现在入住。지금 체크인하고 싶습니다.[ ji gem cai ke in ha gou xip sim mi da ]
57. 韩国的文化在我们国内还是很流行的,特别是韩国的电视剧在国内有一大批粉丝,今天小编给大家带来韩语经典句子,很有哲理,并且都带有中文翻译:
58. 바쁘세요? 忙吗?
59. 오늘부터 여러분에게 한국어를 가르치게 되었어요.
60. 실례지만 북경대학의 왕교수님이십니까? 请问您是北京大学的王教授吗?
61. 왕선생님은 도서관에 가셨어요. 王老师去图书馆了。
62. 我想预定一间房间。방을 예약하고 싶습니다.[ bang le ye ya ka go sip sim ni da ]
63. 谁不虚伪,谁不善变,谁都不是谁的谁。又何必把一些人,一些事看的那么重要。
64. 누구세요? 谁呀?
65. 오후에 돌아오실거에요. 下午会回来。
66. 译成中文:你神经病啊?
67. 读音 :pu xin la na
68. 성험이 어떻게 되십니까? 您贵姓?