27.上枢密韩太尉书【实用3篇】
27.上枢密韩太尉书 篇一
致敬英明的韩太尉:威武之名,传颂于世
尊敬的韩太尉,我谨以此信向您表达我对您的崇敬和敬意。您的名字,作为一位统帅和领导者,已经深深地铭刻在历史的篇章中。您的智慧和勇气,为国家和人民带来了和平与繁荣。在这封信中,我想向您致敬并感谢您为国家和民族所做出的卓越贡献。
作为上枢密,您承担着维护国家安全和稳定的重任。您对军事战略的深刻理解和卓越的指挥才能,使得我国在外敌入侵和内乱时期保持了强大的军事力量。您的军事智慧和战略眼光,无疑是我们国家战胜敌人并保卫国土的关键因素。
除了您的军事才能,您还以身作则,以廉洁奉公的榜样影响着整个国家。作为一位政治家和军事家,您始终以公正和廉洁的原则行事,赢得了人民的信任和尊重。您坚持以人民的利益为出发点,为整个国家的发展和民生福祉努力奋斗。您的奉献精神和为人民谋福祉的理念,将永远被铭记在国人心中。
韩太尉,您的领导和智慧,使得我国在您的时代达到了繁荣和辉煌。您的军事战略,推动了国家的发展和进步。您的廉洁奉公,赢得了人民的爱戴和尊敬。您的名字,将永远载入史册,成为我们国家的骄傲。
在这封信中,我想向您表达我对您的崇敬和感激之情。您是一位伟大的领导者和军事家,您的智慧和勇气,为国家和人民带来了和平与繁荣。我希望能够向您学习,继承您的精神,为国家的发展和繁荣贡献自己的力量。
谨以此信向您致敬,祝您身体健康,事业顺利。愿您的光辉事迹永远被人们传颂于世,成为我们国家的骄傲。
致敬英明的韩太尉:您的智慧与勇气成就了国家的繁荣
亲爱的韩太尉,我怀着崇敬和敬意写下这封信,向您致以最高的敬意和感激之情。您的智慧和勇气,为国家和人民带来了繁荣和荣耀。在这封信中,我想向您表达我对您的崇拜和感激,并回顾您为国家所做出的伟大贡献。
作为一位杰出的军事统帅,您的指挥才能和战略眼光令人瞩目。您始终以国家的利益为出发点,积极应对外敌入侵和内乱。您的军事智慧和勇气,使得我国在战争中取得了重大胜利,保卫了国家的尊严和领土完整。您的领导和指挥,为国家的安全和稳定打下了坚实基础。
除了您在军事上的杰出表现,您的政治智慧和为人民谋福祉的理念同样令人敬佩。您以廉洁奉公的榜样,赢得了人民的信任和尊重。您坚持以人民的利益为出发点,为国家的发展和民生福祉不懈努力。您的奉献精神和为人民谋福祉的精神,将永远被铭记在国人心中。
韩太尉,您的领导和智慧,使得我国在您的时代达到了繁荣和辉煌。您的军事战略,推动了国家的发展和进步。您的廉洁奉公,赢得了人民的爱戴和尊敬。您的名字,将永远载入史册,成为我们国家的骄傲。
在这封信中,我想向您表达我对您的崇敬和感激之情。您是一位伟大的领导者和军事家,您的智慧和勇气,为国家和人民带来了繁荣与荣耀。我希望能够向您学习,继承您的精神,为国家的发展和繁荣贡献自己的力量。
谨以此信向您致敬,祝您身体健康,事业顺利。愿您的光辉事迹永远被人们传颂于世,成为我们国家的骄傲。
27.上枢密韩太尉书 篇三
苏 辙
教学目的
1朗读背诵文言课文。
2.积累一些文言实词和虚词。
3.理解文章大意,学会翻译文言文。
重点难点
1.重点
1)朗读背诵文言课文。
2 积累一些文言实词和虚词c
2.难点
1)翻译文言文。
2)理解文章大意。
教学时间
二课时
教学过程
第一课时
一、预习
1.查字典,读准下列加点字的读音。
溢(yi4 嵩山song1 汨没gu3华山hua4)
宫阙que4 仓禀(lin3) 苑囿yuan4 you4)
翰林(han4)恃(shi4)惮(dan4)
2.查字典,对照课文注释,翻译课文。
二、导入
二.作家作品简介。
本文选自《栾城集》作者苏辙(公元 1039一 11 12年人字子由,号颖
滨遗老,又号栾城,宋朝眉山人。他是苏拭的弟弟,有“小苏”之称,为唐
宋八大家之一。
2.题解
这是苏辙写给韩倚的'一封求见信。韩琦是北宋著名的军事家、政
治家。1040年任陕西安抚使(地方军政长官)与范仲淹同时登用。
1045年范仲淹罢官,他也自请离朝。宋仁宗嘉祐年间入朝任枢密使,
神宗时为宰相。枢密使执掌兵权,位同汉代的大尉,所以称韩太尉。
1057年,苏辙年十九,与其兄苏轼一同考中进土,因年轻,不愿做官,请
求回原籍以后待选。这时,他给韩琦写了这封信求教。
三、正课
l.朗读课文,注意读音准确,节奏分明,语气流畅,感情充沛。
2.请学生翻译第1段,注意以下词语的解释。
【执事】指太尉左右执役的人。称执事,表示尊敬太尉,不直接称呼
对方,只称左右侍从。
【生]平生,生性。【好]hao4。喜欢。
【之]指代“为文”,做文章的道理。
【气]精神、气质。【形]表现。
【养]修养。【致]获得。
【浩然之气]浩大刚直的精神气质。
[宏博]广大。
[乎]于,在。
[称]。hgn本称,才当。
[豪俊]豪杰。
【疏荡]洒脱畅达,放荡不羁。
[奇气]奇异的气度。
【岂]难道。【尝]曾经
【充]充满。【中]内心。
【羽]表现。【腺]外表。
【见]同“现”,显现。
3.请学生翻译第2段,注意以下词语的解释。
[生]出生。[有1同“又”,表余数。
【其]指代自己,译为“我 【与游]结交、往来。
[邻里乡党]古时五家为邻,二十五家为里,五百家为党,一万二“
五百家为乡。
【自广]扩大自己的(视野人
【百氏]指先秦诸子百家。
[汨没]埋没。
[舍]舍弃“百氏之书”。[去]离开家乡。
【故都]指秦都咸阳,汉都长安、洛阳。
【恣]纵情,无拘束。
【慨然]感慨万端地。【想见]想象。
【京师]指北宋京城沛梁,在今河南开封。
【宫阙]宫殿。I仓回]仓库。
【池]护城河。【范面]养殖禽兽供皇帝游猎的园林。
【巨丽]宏伟壮丽。
【宏辩]雄辩。
【秀伟]秀美,魁梧。
【游]交往。
【才略]才学谋略。【冠]超出,此处意为天下第一。
【恃]依赖。。
[惮]4怕。[发]作乱。
【人]在朝庭。I则]就像。
【出]在边境。
【未之见]动宾倒装句。未见之。没有见到您。
4.请学生翻译第3段,注意以下词语的解释。
【且未]句首发语词,表示下文发议论。
【不志其大]没有立下大志。志,立志。
【何为]何用,有什么用处。
【以为]认为……而(感到遗憾人
【贤人]指太尉。【光沼]丰采、神采。
【自壮]自强,使自己得到提高。
[尽]穷尽,遍览[大观]丰富多彩的景象,这里包括山门名胜和贤人
名流。
5.请学生翻译第4段,注意以下词语的解释。
【通]通晓,熟悉。【吏事]为政做官之事。
【向]以前。
【有取]求取,谋取。【斗升之禄]指一官半
职。
[所乐]乐意做的事。
【赐归]经皇帝批准回乡。
【待选]等待朝庭选用。
【优游]从容闲暇。
【益治]进一步钻研。益:更加。
[苟]如果,假使。
【辱教之]屈尊教导我。这是一种谦逊的说法。
6.请学生翻译全文。
7.朗读全文。要求熟读,琅琅上口。
四、小结
1、一词多义
虽
虽然 虽无所不读
即使 虽多而何为
生
生性 辙生好为文
出生 辙生十有九年矣
见
拜见 而辙也未之见焉
同“现”显现 动乎其言而见乎其文
然
形容词词尾—…·的样子 故决然舍去
连词 但是 然文不可以学而能
2。古今词义
党
古义:古五百家为党 不过其邻里乡党之人
今义:政党、集团
向
古义:从前 向之来
今义:朝向
尝
古义:曾经 岂尝执笔学为如此之文哉
今义:
游
古义:交往 其居家所与游者
今义:游泳
3.虚词
介词 凭 太尉以才略冠天下
连词 来 闻一言以自壮
连词 而 天下之所恃以无忧
五、作业
1.完成课后练习一、二题。
2.选自课时作业优化设计。
第一课时作业优化设计
一、下列加点字的拼音有误的一项是()
A.溢乎其貌yi4)B.辙生好为文hao3)
C.恐遂汨没(gu3)D.所恃以无忧(shi1)
二、解释下列加点的词语。
1.恣观终南。嵩、华之高2·太尉以才略不天下
3.向之来4.将以益治其文
三、翻译下面文言句子。
1.孟子曰:“我善养吾浩然之气。”
2.太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣。
第二课时
一、预习
熟读全文,就文章大意质疑。
二、导入
上节课,我们已翻译全文,初通文意,这节课,我们将深入探究文章
主要内容。
三、正课
1.朗读课文,要求读得琅琅上口。
2.提问:文章开头说“辙生好为文,思之至深”他对作文
章想到什
么?你同意这种观点吗?
讨论并归纳:“以为文者气之所形,然文不可以学而能,气可以养而