饮湖上初晴后雨赏析

饮湖上初晴后雨二首赏析

  导语:苏轼代表作《饮湖上初晴后雨》运用了比喻的手法,描写了美丽的西湖景象,抒发了诗人苏轼对于西湖的喜爱。下面是小编分享的饮湖上初晴后雨二首的赏析,欢迎阅读!

  饮湖上初晴后雨二首⑴

  其一

  朝曦迎客艳重冈⑵,晚雨留人入醉乡。

  此意自佳君不会,一杯当属水仙王⑶。

  其二

  水光潋滟晴方好⑷,山色空濛雨亦奇⑸。

  欲把西湖比西子⑹,淡妆浓抹总相宜⑺。

  词句注释

  ⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。

  ⑵朝曦:早晨的阳光。

  ⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。

  ⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正显得美。

  ⑸空濛:细雨迷蒙的样子。濛,一作“蒙”。亦:也。奇:奇妙。

  ⑹欲:可以;如果。西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。

  ⑺总相宜:总是很合适,十分自然。

  白话译文

  其一

  天色朦胧就去迎候远道而来的客人,晨曦渐渐地染红了群山。傍晚泛舟西湖,天上飘来了一阵阵雨,客人不胜酒力已渐入醉乡。西湖晴雨皆宜,如此迷人,但客人并没有完全领略到。如要感受人间天堂的神奇美丽,还是应酌酒和西湖的守护神“水仙王”一同鉴赏。

  其二

  晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的'景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。

  饮湖上初晴后雨二首的赏析

  第一首

  朝霞满天,美了远近的山。

  接了客人,来到西湖边。

  不知不觉,到了傍晚。

  突然一阵雨,让我们下不了船。

  那我们接着喝吧,接着聊吧

  不知不觉,不胜酒力的我已经在打鼾。

  这里的美丽,我对这里的喜欢,

  只可意会不能言传。

  最懂我的人,应该还是这里的守护神王水仙。

  这一杯,还是给你喝比较正点。

  第二首

  映着太阳,水面泛着银色或者金色的波纹,跳跃着,挺好玩。

  我爱西湖的晴天。

  下了场雨,水里的影子,是迷蒙的远山,

  我爱西湖的雨天。

  我没有见过越国的西施,

  但听说西施无论是正式的妆扮还是随便的素颜

  都貌若天仙。

  我的西湖,也是这般。

  这两首诗,特别是第二首,已经成为西湖的首席广告词。

  我看这两首诗,两个角度:动静相应,人景互因。

  1,动静相应。

  动:迎、留。潋滟,空蒙。淡妆,浓抹。

  静:朝曦,重冈。

  动静之间:晚雨。

  动词,让这两首诗的画面有了运动感;静词,让这首诗的色彩更加丰富、层次更加鲜明;动静之间的词,让这两首诗有了一点禅意。

  2,人景互因。

  景物,只有人看到之后才会生动;人物,只有看到美景才能喜悦。

  生动和喜悦,就能感染看客。

  人:主,客;水仙王、西施。

  景:西湖。

  主对西湖怜爱有加,客对西湖似乎不甚了了,这是一个对比。

  水仙王呵护西湖、估计也会喜欢西湖,与主人想法一致,这是一个类比。

  西湖很美,西施很美,这又是一个类比。

  三次比较,人景已经融为一体了。

相关文章

阿房宫原文及翻译

《阿房宫赋》这篇古文辞藻华美,语言流畅,结尾含蓄有味。下面就让小编给你介绍阿房宫原文及翻译,欢迎阅读! 阿房宫原文及翻译 阿房宫赋原文: 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北...
名著阅读2014-05-08
阿房宫原文及翻译

将进酒原文拼音

将 进 酒  君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。  君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。  人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。  天生我材必有用,千金散尽还复来。  烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯...
名著阅读2012-02-02
将进酒原文拼音

《史记·吕不韦列传》原文及翻译

导语:《史记》是西汉著名史学家司马迁撰写的一部纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,被列为“二十四史”之首。下面和小编一起来看看《史记·吕不韦列传》原文及翻译。希望对大家有所帮助。 原文 : 吕不...
名著阅读2016-06-02
《史记·吕不韦列传》原文及翻译

韦云起直言不便事文言文阅读附答案

文言文,完成第11~14题。(10分) 韦云起①直言不便事 兵部尚书柳述,庆②之孙也,尚兰陵公主③,怙宠④使气,自杨素⑤之属皆下之。帝向符玺直长万年⑥韦云起:外间有不便事,可言之。述时侍侧,云起奏曰:...
名著阅读2017-04-01
韦云起直言不便事文言文阅读附答案

《华歆、王朗俱乘船避难》原文及翻译

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。 1.解...
名著阅读2015-01-03
《华歆、王朗俱乘船避难》原文及翻译

《李将军列传》原文及翻译

独罱写吩赜凇妒芳恰罚ü栊次骱骸胺山崩罟愕幕怯赂摇⒘嗫砗瘢约坝泄Σ坏梅饩簦詈蟊黄茸载氐牟恍以庥觯茉炝艘晃槐缬⑿鄣男蜗螅恼滦鹗峦怀鲋氐悖嘞附诿栊矗恰妒芳恰分械拇敲旅...
名著阅读2015-08-08
《李将军列传》原文及翻译