记承天寺夜游思想感情是什么

记承天寺夜游思想感情是什么

  导语:苏轼的《记承天寺夜游》是选自《东坡志林》卷一。苏轼的著名词还有《江城子密州出猎》,《定风波》等。苏轼是父亲苏洵的第五个儿子,嘉祐二年(1057)与弟苏辙同登进士。授大理评事,签书凤翔府判官。熙宁二年(1069),父丧守制期满还朝,为判官告院。与王安石政见不合,反对推行新法,自请外任,出为杭州通判。

  《记承天寺夜游》原文

  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.

  译文

  元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,(于是我)高兴地起床出门散步.想到没有(可以与我)共同游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民.张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步.庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂,原来是竹子和柏树的影子啊.哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了.

  [注释]

  承天寺:故址在今湖北黄冈县城南.

  元丰六年:公元1083年.元丰,宋神宗赵顼年号.当时作者因乌台 案被贬黄州已经四年. 把系着的东西解开.

  欲:想要.

  户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门.

  欣然:高兴、愉快的样子.欣,高兴,愉快.然,……的样子.

  行:散步.

  念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人.念,考虑,想到. 无与乐者,没有可以共同游乐的人.者:……的人.

  遂:于是,就.

  至:到.

  寻:寻找.

  张怀民:作者的朋友.名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人.元丰六年也被贬到黄州,寓居承

  天寺.

  寝:睡,卧.

  相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,共同,一同.步:散步.中庭,庭院里.

  庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明.

  空明:形容水的澄澈.在这里形容月色如水般澄净明亮的样子.

  藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草.藻,水草的总称.荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花.

  交横:交错纵横.

  盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”.

  也:是.

  但少闲人:只是缺少清闲的人.但,只.

  闲:清闲.

  闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人.苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”.

  耳:语气词, 相当于“而已”意思是“罢了”.

  [文章结构]

  第一部分(第一自然段):首句点明夜游的起因与时间,为美好的月色而心动,遂起夜游之意.

  第二部分(第二自然段):运用比喻的方法描绘庭院月色.

  第三部分(第三自然段):两个反问句令人深思.作者抒发面对月光发生的感触.

  [一词多义]

  与:相与步于中庭.(跟,向.介词) 念无与乐者.(和,连词.)

  遂:遂至承天寺.(于是) 意将遂入以攻其后也.(打洞)《狼》

  盖:盖竹柏影也.(原来) 乃悟前狼假寐,盖以诱敌.(原来是)《狼》

  至:遂至承天寺. (到) 寡助之至. (极点) 《得道多助失道寡助》

  寻:寻张怀民.(寻找) 未果,寻病终.(不久)《桃花源记》

  欲:解衣欲睡. (将要) 欲穷其林. (想 《桃花源记》

  [古今异义]

  但少闲人如吾两人者耳.

  但:

  古义:只是;今义:但是,表转折关系的连词

  耳:

  古义:助词,表示限制语气,相当于“ 而已”“罢了”;今义:名词,耳朵.

  闲人:

  古义: 不汲汲于名利而能从容留连于光景之人;今义 与事无关的人

  月色入户

  户:

  古义:多指门;今义:窗户、人家

  念无与为乐者

  念:

  古义:想到;今义:纪念,思念 ,读

  盖

  古义:原来是,表推测原因;今义:器物上有遮盖作用的东西.

  [词类活用]

  步:名词作动词,散步.例句:相与步于中庭.

  [倒装句]

  相与步于中庭:一起在院子里散步.(状语后置)

  但少闲人如吾两人者耳:只是缺少像我们两个一样清闲的人罢了.(定语后置)

  [省略句]

  解衣欲睡:(我)脱下衣服准备睡觉.(省略主语)

  [特殊句子]

  主旨句

  何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.

  表达出作者孤寂凄凉,无所归依的心境以及仕途不得志的`抑郁,以及他豁达的人生观.

  思想感情

  《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜。可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬低的悲凉与人生的感慨呀!两人漫步中庭,又是悠闲的。自比“闲人”,则所有意味尽含其中。对澄澈透明的美妙的月色作了生动 形象的描绘,透露出作者在贬低中虽感慨幽微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境。表达了作者对月光的爱慕 抒发了作者自解、自矜、自嘲,对自然生活的向往与欣赏,和用与“闲人”相对的“忙人”(朝廷官员小人)的鄙夷与讽刺。

相关文章

《一枚硬币》四年级阅读附答案

两个年轻人一同寻找工作,一个是英国人,一个是犹太人。 一枚硬币躺在地上,英国青年看也不看就走了过去,犹太青年却激动地将它捡起。 英国青年对犹太青年的举动露出鄙夷之色:一枚硬币也捡,真没出息。犹太青年望...
名著阅读2017-06-09
《一枚硬币》四年级阅读附答案

诗经氓朗读

妒罚侵泄糯杩耍钤绲囊徊渴枳芗占宋髦艹跄曛链呵镏幸叮ㄇ...
名著阅读2013-05-09
诗经氓朗读

《董遇“三余”读书》文言文翻译

董遇“三余”读书,出自鱼豢的《魏略·儒宗传·董遇》,指读好书要抓紧一切闲余时间。以下是小编整理的关于董遇三余读书文言文翻译,欢迎阅读参考。  《董遇“三余”读书》原文:  董遇字季直,性质讷而好学。兴...
名著阅读2014-07-01
《董遇“三余”读书》文言文翻译

小雅采薇原文及翻译

《采薇》采用起兴、重章叠唱之法,表现普通士兵在离乡出征的岁月里的艰苦生活和内心伤痛,字里行间表达了对战争的不满和对故乡的思念。 采薇 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫(m)止。 靡室靡家,猃(xi...
名著阅读2018-06-06
小雅采薇原文及翻译

破阵子·春景原文翻译及赏析

破阵子·春景原文翻译及赏析1燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。日长飞絮轻。巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。笑从双脸生。译文燕子飞来正赶上社祭之时,...
名著阅读2011-07-09
破阵子·春景原文翻译及赏析

《荆轲刺秦王》文言文及翻译

荆轲,春秋战国时代有名的四大刺客之一。小编整理了《荆轲刺秦王》文言文及翻译,欢迎欣赏与借鉴。 荆轲刺秦王 西汉 刘向 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“...
名著阅读2014-03-02
《荆轲刺秦王》文言文及翻译