梦游天姥吟留别高考语文考点
梦游天姥吟留别高考语文考点
原文:
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚着谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
译文:
航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。
我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖。湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。(我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣。无数山岩重叠,道路曲折回旋,没有一定(的方向)。(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了。岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾。闪电迅雷,使山峦崩裂。仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿。云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了;老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人成群结队多得象麻一样。猛然间(我)心惊胆颤,神志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息,醒来时见到的只有枕头床席还在,刚才梦中的烟雾云霞消失了。
人世间行乐也是象梦中的幼境这样,自古以来万事都象东流的水一样一去不复返。告别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么时候才能再回来?暂且把白鹿放在青青的山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山。怎么能低头弯腰侍奉权贵,使我不能舒心畅意,高高兴兴地过日子!
《梦游天姥吟留别》重点字词句
1.字词:
(1)梦游:在梦中游览.
(2)吟yín ,此处指古体诗的一种体裁──-歌行体中的一种。“吟”重在吟咏情性。是一种抒情诗。
(3)留别:离开某地时赠送礼品或作诗词赠给留在那里的朋友。
(4)瀛::yíng,大海。
(5)语:yǔ,谈论。又读yù,告诉。
(6)姥:mǔ,年老的妇人。诗中是山名。又读lǎo。
(7)或:或许,也许。一说,有时。
(8)睹:dǔ,看见。
(9)倒:dǎo,此处解作横躺下来。又读dào,另作别解。
(10)倾:qīng,歪,倾斜。
(11)度:此处解作通过(江河等)。又读duó,另作别解。
(12)宿:sù,此处解作夜里睡觉;过夜。又读xiǔ,量词,用于计算夜。又读xiù,我国古代天文学家把天上某些星的集合体叫做宿。
(13)著:此处读zhuó,穿,今写作“着”。又读zhù,另作别解。
(14)转:zhuǎn,改变方向,位置,形势,情况等。又读zhuàn,如旋转;又读zhuǎi,如转文。
(15)倚:yǐ,靠。
(16)暝:míng,日落;天黑。
(17)咆:páo,怒吼;嗥。
(18)殷:yǐn,拟声词,形容雷声;诗中用做动词,雷鸣般地震动。又读yīn,yān,另作别解。
(19)栗:lì,发抖;哆嗦。
(20)峦:luán,山(多指连绵的)。
(21)冥:míng。
(22)霓:ní,副虹。
(23)瑟:sè,古代一种弦乐器,像琴。
(24)鸾:luán,传说中凤凰一类的鸟。
(25)悸:jì,因害怕而心跳得厉害。
(26)嗟:jiē,叹息。
(27)觉:jiào,此处作“醒时”解。又读 jué,另作别解。
(28)安:ān,此处作“怎么,哪里”解。
2.句子:
(1)海客读瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。
诗的主体是描写梦游天姥的幻境,开头段却写现实中的天姥,但又不直接落笔,而是用这么个对偶句,由“海客”所读,引出“越人”之语。起兴写法,一虚一实,仙境难求,实景可睹,笔意曲折,文气跌宕。以海客仙山与天姥类比,给天姥涂上神秘的色彩。“云霞明天或可睹”,“或”字加重了天姥的神奇色彩。
(2)天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城,天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。
连用“连”“横”“拔”“掩”“倒”“倾”六个动词,把天姥与“天”相联系;与以高著称的“五岳”,与跟它相邻而名声远扬的“天台”“赤城”相对比,描写天姥的雄伟高大。这种夸张的手法下的天姥,已不是现实生活中天姥的再现,而是诗人的思想和现实相结合的产物,从诗中反映看,是“越人”说的,诗人言之是有据的。这既体现出诗人下面以梦幻神游的形式写天姥的必要,表明了梦游天姥的缘由,从而唤起读者对天姥的向往,随诗人飞向那梦幻之境。
(3)我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月
“我欲因之梦吴越”是过渡句,由现实过渡到梦幻。这句也是点题句,“梦”与题中“梦游”相照应。“之”指“越人”之“语”,是“梦”的根据。“吴越”,从修辞看是借代,指天姥山;从语言学角度,是个偏义复词,此处指“天姥”所在的“越”。
“一夜飞度镜湖月”,“飞”,显示了业已入梦,否则,人岂能飞。也写出急欲游历天姥的迫切心情。
(4)湖月照我影,送我至剡溪
“影”借代“身”,“我影”即“我身”即“我”。“送我”,以拟人手法写月,从月亮对自己非常亲切的感受中,表现诗人无限喜悦的心情。
(5)谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼
“尚在”,事实上本不可能,梦幻中就不足为奇了。这是为后面仙境出现作铺垫的.。“清猿啼”,即“猿清啼”或“猿啼清”,把声音的特点放在前面说,可以造成一种特殊的意境:未见其物,仅闻其声,更扣人心弦。用猿猴清脆的叫声反衬环境的幽静。面对幽雅,静谧的环境,自然游兴更浓了。
(6)脚著谢公屐,身登青云梯。
“著”“登”,以动作写心情。“谢公屐”“青云梯”,或引史书,或引诗章;“青云梯”,兼为比喻指高入云天的山路。既突出了天姥山耸入云天,又表现登山的轻快和喜悦。对偶句。
(7)半壁见海日,空中闻天鸡
见奇景,闻异声,引人继续攀登。“半壁”,半山腰就能见海日,再次突出天姥的高大。对偶句。
(8)迷花倚石忽已暝
“忽”,突然。写出山景绮丽,令人流连忘返,迷恋陶醉;带过时间的推移。
(9)熊咆龙吟殷岩泉,栗深林分惊层巅
用夸张,拟人等修辞手法,描绘山上夜景令人恐惧战栗的画面和氛围。为仙境之出作过渡。
(10)忽魂悸以魄动,悦惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
这是由梦幻回到现实的过渡句。与由现实到梦幻的过渡相比,这里写的比较详细。因为第一段已伏下“梦”的契机,所以那里点出一个“梦”字即可;而梦中幻境表明了诗人的向往和追求,以后一过渡就得写得细些。从“魂悸”“魄动”“惊起”“长嗟”这些词语可以看出诗人好梦不长,怅然若失的丰富感情。“惟觉时”二句更包含了无限叹惋之意。“惟”,突出醒来时现实环境的冷冷清清。梦境在诗句中以“烟霞”作指代,仙人生活在空中,以此表现仙府图景十分恰切。增强了奇幻之感;且与第一段“烟涛微茫信难求”“云霞明灭或可睹”相照应。梦境奇特美好,诗人陡然收笔,大抒“惊梦”之憾,对比鲜明地表现了现实的黑暗丑恶,有力地表达了他对自由光明的追求。
(11)世间行乐亦如此,古来万事东流水“亦”承接上文,“万事”回映梦境,以虚带实,互相照映,感慨万千。“东流水”既是比喻,又是引用。
(12)别君去兮何时还
点题“留别”,由此引出全诗主旨句,且引起读者重视下面的句子。
(13)且放白鹿青崖间,须行即骑访名山
这是照应全篇的句子。“名山”既指天姥,也指其它名山。“白鹿”照应第二段所写游仙的经历。“别君”句自问,这两句作答,但又似答非所问。正是本诗不同于一般留别诗写伤离惜别老调之处。诗人借别抒怀,另有寄托,故以设问句之答句抒情表态,申明心迹,以不似答话之答作答,意味深长,耐人捉摸,别开生面。
(14)安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?
反话句式,分外有力,画龙点睛地揭示了全诗主旨。卒章显志,表现诗人傲岸的性格,崇高的气节。