《战国策西周秦召周君》文言文的原文及翻译

《战国策西周秦召周君》文言文的原文及翻译

  原文

  秦召周君,周君难往。或为周君谓魏王曰:“秦召周君,将以使攻魏之南阳。王何不出于河南?周君闻之,将以为辞于秦而不往。周君不入秦,秦必不敢越河而攻南阳。”

  翻译

  秦国邀请西周君,西周君有些畏惧,不敢去秦国,有人为西周君对魏王说:“秦国邀请西君其目的是想让西周进攻魏地南阳。君王您为何不在黄河南岸进行军事演习,周君听说后,就可以借口魏国进兵西周,而不去秦国了。西周君不去秦国,秦国一定会担心西周将绝其后路。便不敢渡过黄河来进攻南阳。”

  评析

  作为有实力者更应该重视名誉对自己长远利益的巨大帮助。千万不能因为蝇头小利干那些有损自己声誉的事。对那些人所共知的道义形象,应该是保护和利用,而绝不应该毁坏他。政治家们最善于树立道德形象,对那些血统高贵的.遗老遗少、文化名人、道德楷模一定要加以尊重,以笼络人心、以德治天下。

  在乱世中对待前朝皇帝最好的模式当属曹操的“挟天子以令诸侯”,维护了王朝的道统,获得了道义上的唯一合法性和权力上的威严性,在天下普通民众眼中,显得很具有道德形象。当然,对手和智者很会看穿这种手段,但是天下之大,有头脑又有话语权的人又有几个呢?

相关文章

《木兰诗》翻译及原文

《木兰诗》翻译: 唧唧唧唧,木兰对着门在织布。花木兰的爸爸听不到织布的声音,只听见女儿的叹息声。 花木兰的爸爸问:姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?木兰回答道:“木兰没有思念什么,也没有回想什...
名著阅读2017-06-08
《木兰诗》翻译及原文

佛语经典语录

虽然我们不能改变周遭的世界,我们就只好改变自己,用慈悲心和智慧心来面对这一切。以下是小编分享的佛经经典语录,欢迎大家阅读!  1、人之所以痛苦,在于追求错误的东西。  2、与其说是别人让你痛苦,不如说...
名著阅读2014-08-01
佛语经典语录

徐志摩《再别康桥》原文及赏析

对俦鹂登拧肥窍执诵熘灸﹄谥巳丝诘氖切略屡墒璧拇碜髌贰H岳氡鹂登攀备星槠鸱咚鳎惴⒘硕钥登乓酪老П鸬纳钋椤S镅郧嵊岷停问骄稍彩欤擞眯槭迪嗉涞氖址ǎ杌媪艘环鞫幕妫...
名著阅读2011-06-02
徐志摩《再别康桥》原文及赏析

《瑶华》的翻译及赏析

《瑶华》出自宋词三百首,作者为宋朝诗人周密,其古诗全文如下: 朱钿宝玦,天上飞琼,比人间春别。江南江北,曾未见、漫拟梨云梅雪。淮山春晚,问谁识,芳心高洁?消几番、花落花开,老了玉关豪杰。 金壶剪送琼枝...
名著阅读2014-09-01
《瑶华》的翻译及赏析

昆虫记每章的主要内容

独コ婕恰肥欠ú级员仙氖奔溆刖Γ晗腹鄄炝死コ娴纳詈臀钜约胺毖苤肿逅械亩氛缓笠云涔鄄焖眉侨胂晗溉非械谋始牵詈蟊嘈闯墒椤R韵率切”嗾淼睦コ婕敲空碌闹饕谌荩黄鹄纯纯凑獠课按蟮闹...
名著阅读2015-07-06
昆虫记每章的主要内容

《天津桥春望原文》阅读及答案

雍陶① 津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。 翠辇不来金殿闭,宫莺衔出上阳②花。 注:①雍陶,晚唐诗人。此时,唐王朝国势衰败,社会危机日益严重。②上阳:上阳宫,武 则天曾将其修葺得豪华富丽,作为寝宫。 (...
名著阅读2014-01-05
《天津桥春望原文》阅读及答案