文言文《杨布打狗》翻译

文言文《杨布打狗》翻译

  《杨布打狗》为《列子》里的一篇寓言,下面是小编为大家整理的文言文《杨布打狗》翻译,欢迎参考~

  【原文】

  杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”

  【注释】

  1杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居

  2曰:名叫。

  3衣:穿。

  4雨:下雨。

  5素:白色的。

  6衣:上衣,这里指衣服。

  7缁(zī):黑色。

  8反:通"返"。返回。

  9知:了解,知道。

  10而:连词,表修饰,无义。

  11吠:(狗)大叫。

  12怒:生气,愤怒。

  13将:打算。

  14扑:打、敲。

  15子 :你

  16犹是:像这样。

  17向者:刚才。向,从前,往昔。

  18使:假使,假若。

  19岂:怎么。

  20无:同“毋”,不,不要。

  21怪:以……怪。

  22衣素衣:穿着白衣服

  【翻译】

  杨朱的弟弟叫杨布,穿着白色的.衣服出门。天降,脱掉白衣服,穿黑色的衣服回家。他的狗不知道,迎面狂吠的。杨布生气,准备打它。杨朱说:“你不要打了,你也是一样。如果让你的狗白而去黑而来,你难道不奇怪吗?”

相关文章

教师节贺卡祝福语

在平凡的学习、工作、生活中,大家对祝福语都再熟悉不过了吧,祝福语的类型多样,可以是感动的,兴奋的,幽默的。那什么样的祝福语才是好的祝福语呢?以下是小编整理的教师节贺卡50字祝福语,欢迎阅读,希望大家能...
名著阅读2012-03-09
教师节贺卡祝福语

人到中年原文阅读

度说街心辍肥勤热莘⒈碛凇妒栈瘛...
名著阅读2012-03-07
人到中年原文阅读

伤仲永的原文及翻译

【原文】 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍...
名著阅读2015-02-02
伤仲永的原文及翻译

满江红原文注释翻译

岳飞作为我国历史上的民族英雄,其精忠报国的精神深受中国各族人民的敬佩。其在出师北伐、壮志未酬的悲愤心情下写的千古绝唱《满江红》。下面是小编整理的满江红原文注释翻译,欢迎查看。 满江红原文 《满江红》...
名著阅读2015-05-02
满江红原文注释翻译

礼记中庸原文及翻译

中庸作为一种深遂的思想,有着它普遍而独特的现实意义,甚至是指导意义。下面小编收集了礼记中庸原文及翻译,供大家参考。 《中庸》简介 《中庸》原来也是《礼记》中的一篇,一般认为它出于孔子的孙子子思(前48...
名著阅读2011-08-03
礼记中庸原文及翻译

李白《将进酒》全文

李白在《将进酒》一诗中表达了对怀才不遇的感叹,又抱着乐观、通达的情怀,也流露了人生几何当及时行乐的消极情绪。但全诗洋溢着豪情逸兴,取得出色的艺术成就。《将进酒》即其代表作。以下是小编为大家整理的李白《...
名著阅读2013-02-01
李白《将进酒》全文