《人之初》原文及译文

《人之初》原文及译文

  文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。下面是小编收集整理的《人之初》原文及译文,希望对大家有所帮助。

  《人之初》原文:

  王应麟〔宋代〕

  人之初,性本善。

  性相近,习相远。

  苟不教,性乃迁。

  教之道,贵以专。

  子不学,非所宜。

  幼不学,老何为。

  玉不琢,不成器。

  人不学,不知义。

  《人之初》译文:

  人出生之初,禀性本身都是善良的。

  天性也都相差不多,只是后天所处的.环境不同和所受教育不同,彼此的习性才形成了巨大的差别。

  如果从小不好好教育,善良的本性就会发生改变。

  为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子。

  小孩子不肯好好学习,是很不应该的。

  人小的时候不好好学习,到老的时候既不懂做人的道理,又无知识,那么到老的时候都很难有所作为的。

  玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物。

  人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。

  《人之初》注释:

  1、初:开始,开头。

  2、性:性格,本性。

  3、习:习惯,习性。

  4、苟:如果;假使。

  5、教:教育,指导。

  6、迁:改变。

  7、专:专心致志。

  8、宜:合适,应该。

  9、幼:年幼,小时候。

  10、琢:雕琢。

  11、器:器物,这里指成才。

  12、义:古同“仪”。公正合宜的道理或举动。

  作者简介:

  王应麟(1223—1296),南宋官员、经史学者。字伯厚,号深宁居士,又号厚斋。庆元府鄞县(今浙江省宁波市鄞州区)人。理宗淳祐元年进士,宝祐四年复中博学宏词科。历官太常寺主簿、通判台州,召为秘节监、权中书舍人,知徽州、礼部尚书兼给事中等职。其为人正直敢言,屡次冒犯权臣丁大全、贾似道而遭罢斥,后辞官回乡,专意著述二十年。为学宗朱熹,涉猎经史百家、天文地理,熟悉掌故制度,长于考证。一生著述颇富,计有二十余种、六百多卷,相传《三字经》为其所著。

相关文章

赤壁原文翻译及赏析

赤壁原文翻译及赏析1赤壁朝代:唐代作者:杜牧原文:折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。注释折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:销蚀。将:拿起。磨洗:磨光洗净。认前朝:认出戟是...
名著阅读2017-02-09
赤壁原文翻译及赏析

华严经入不思议解脱境界普贤行愿品颂解

《华严经》是佛成道后在菩提场等处,藉普贤、文殊诸大菩萨显示佛陀的因行果德如杂华庄严,广大圆满、无尽无碍妙旨的要典。 礼赞 根本总礼 所有十方世界中 三世一切人师子 我以清净身语意 一切遍礼尽无余 初二...
名著阅读2017-03-05
华严经入不思议解脱境界普贤行愿品颂解

王右军诈睡的文言文翻译

王右军诈睡文言文出自《世说新语》。下面请看王右军诈睡的文言文翻译的具体内容!一起来看看吧! 王右军诈睡的文言文翻译 原文 王右军年减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱...
名著阅读2015-08-08
王右军诈睡的文言文翻译

《项羽本纪》原文及翻译

翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。以下是小编整理的《项羽本纪》原文及翻译,仅...
名著阅读2019-09-09
《项羽本纪》原文及翻译

《三字经》读后感500字

【第1篇】 “小宇,帮我倒杯水。”“才不要呢,我要看电视...
名著阅读2014-03-01
《三字经》读后感500字

康诰原文翻译

康诰:是《尚书》中的一篇,《尚书》是中国上古历史文件的汇编。小编收集了康诰原文翻译,欢迎阅读。 【原文】 王曰:“呜呼!封,敬明乃罚(1)。人有小罪,非眚(2),乃惟终自作不典(3),式尔(4),有厥...
名著阅读2013-03-02
康诰原文翻译