《汉世老人》文言文翻译注释及启示

《汉世老人》文言文翻译注释及启示

  在平日的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。为了让更多人学习到文言文的精华,下面是小编为大家收集的《汉世老人》文言文翻译注释及启示,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  1、《汉世老人》文言文

  汉世有人,年老无子,家富,性俭啬。恶衣蔬食⑴,侵⑵晨而起,侵夜而息⑶,营理产业,聚敛无厌⑷,而不敢自用。或人⑸从⑹之求丐者,不得已而入内取十钱⑺。自⑻堂而出,随步辄减⑼。比⑽至于外,才余半在,闭目以授乞者。寻⑾复嘱⑿云:“我倾家赡⒀君,慎勿他说,复相效而来。”

  老人俄⒁死,田宅没官⒂,货财充于⒃内帑⒄矣。

  2、翻译

  汉朝的时候有个人,年纪大了却没有孩子。他家里非常有钱,但他生性吝啬,衣食粗劣,(他平时总是)天一亮就起床,天黑了才睡觉;他经营产业,聚敛钱财从不满足,自己也不舍得花钱。有的人向他乞讨,他又推辞了事,便到屋里取十文钱,从厅堂往外面走,边走边往下扣减。等到走出门后,只剩下一半了,他心疼地闭着眼睛将钱交给乞丐。一会又反复叮嘱说:“我将家里的钱都拿来给了你,你千万不要对别人说,以致别人仿效着都来向我要钱。”

  老人不久便死了,他的田地房屋被官府没收,钱财充入国库。

  3、注释

  ⑴恶衣蔬食:衣食粗劣。

  ⑵侵:接近。

  ⑶息:休息。

  ⑷厌:满足。

  ⑸或人:有人。

  ⑹从:跟从。

  ⑺十钱:十枚铜钱。

  ⑻自:从。

  ⑼辄:就。随步辄减:边走边往下扣减。

  ⑽比:等到。

  ⑾寻:不久,过了一会儿。

  ⑿嘱:叮嘱。

  ⒀赡:资助。

  ⒁俄:不久,一会儿(表示时间短暂)。

  ⒂没官:被动语态,此意为被官府没收。

  ⒃于:到。

  ⒄内帑(tǎng):旧时指国库。

  4、启示

  《汉世老人》这篇文言文主要讽刺了像汉世老人一样吝啬的人,对金钱斤斤计较的人。

  5、赏析

  《汉世老人》这篇故事在艺术上的成功之处有两点,一是以强烈的对比来揭露这位吝啬鬼的悭吝。一面是他的万贯家财,对此文中虽然没有从正面交代,但从他从早到晚的`忙于“营理产业,聚敛无厌”的投入精神和“田宅没官,货财充于内帑”的声势上,足可以推想他的富有程度;与之形成鲜明对照的是他包括对自己在内的吝啬。对自己他是“恶衣蔬食”,虽然“聚敛无厌,而不敢自用”。对人则更为严格,十钱已经是少得可怜了,可是这还是他“不得已”所做的痛苦决定,以致于几步之内,他又往下减了一半,而且唯恐他人再步其后尘,一再叮嘱不要外传。最精彩的妙笔是“倾家赡君”四字,把一个富有而吝啬的伪君子写到了极处。第二个长处是细节描写的生动传神。尤其是后半部分对丐者乞讨老人表现的描写,“随步辄减”,字字千钧,把每一步中吝啬鬼的心理活动都囊括在内。其点睛之笔是“闭目以授丐者”一句,“闭目”二字把老人痛苦难舍的真实心理写得活灵活现。而且这一笔又与前面“随步辄减”遥相呼应,一气呵成,把一个吝啬鬼的形象描写得栩栩如生。

相关文章

钱瑛字可大文言文翻译

导语:《明史》是一部纪传体断代史,记载了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百多年的历史。以下是钱瑛字可大文言文翻译,希望对你有帮助! 钱瑛字可大文言文...
名著阅读2014-05-03
钱瑛字可大文言文翻译

诗经小雅采薇原文

《采薇》情景交融,寓情于景,今昔对比,写出了戍边战士回乡归途中伤心悲苦的心情。 小雅采薇 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫(m)止。 靡室靡家,猃(xiǎn)狁(yǔn)之故。不遑(hung)启居...
名著阅读2018-04-03
诗经小雅采薇原文

白居易《大林寺桃花》译文及注释

洞罅炙绿一ā肥翘拼税拙右子谠褪辏...
名著阅读2011-02-07
白居易《大林寺桃花》译文及注释

《诗经》中的爱情之邂逅篇

如果我们说《关雎》是一首“周人婚姻进行曲”,它是君子对淑女爱的告白,更准确地说应该是求婚,但《关雎》中似乎并没有交待我们的男女主人公是如何相遇相恋的。按照现代人婚恋观的理解,一场爱情的发生,相遇或者说...
名著阅读2013-09-09
《诗经》中的爱情之邂逅篇

心经全文及译文

引导语:《般若波罗蜜多心经》,有时也称《般若波罗蜜心经》,为《金刚经》降伏其心篇 简称《心经》。全经只有一卷,260字,属于《大品般若经》中600卷中的一节。下面是小编带来的心经全文及译文,希望对你有...
名著阅读2018-07-09
心经全文及译文

建中靖国元文言文阅读

建中靖国元年,坡自儋北①归,居阳羡。阳羡士人邵民瞻,从学于坡。坡亦喜其人。 邵为坡买一宅,坡倾囊仅能偿之,后择吉日入新第。夜与邵步月,偶至村落,闻妇人哭声极哀。坡听之,曰:“异哉,何其悲也!岂有大难割...
名著阅读2014-04-03
建中靖国元文言文阅读