己亥杂诗·其五文言文翻译

己亥杂诗·其五文言文翻译

  《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(1792-1841)创作的一组诗集是一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,以下是“己亥杂诗·其五文言文翻译”,希望给大家带来帮助!

  己亥杂诗·其五

  清代:龚自珍

  浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

  落红不是无情物,化作春泥更护花。

  译文

  浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

  我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的'落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

  注释

  选自《龚自珍全集》

  浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

  吟鞭:诗人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离京都遥远。

  落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

  花:比喻国家。即:到。

相关文章

将进酒读后感

当看完一本著作后,大家心中一定有很多感想,让我们好好写份读后感,把你的收获和感想记录下来吧。那要怎么写好读后感呢?下面是小编收集整理的将进酒读后感,希望对大家有所帮助。将进酒读后感1许多年前我就读了李...
名著阅读2014-01-01
将进酒读后感

周邦彦的浣溪沙全诗赏析

翠葆参差竹径成, 新荷跳雨泪珠倾。 曲阑斜转小池亭。 风约帘衣归燕急, 水摇扇影戏鱼惊。 柳梢残日弄微晴。 作品赏析 【注释】 ①翠葆:指草木新生枝芽。竹径成:春笋入夏已长成竹林。 ②跳雨:形容雨滴打...
名著阅读2019-02-06
周邦彦的浣溪沙全诗赏析

《陈情表》翻译及原文

想要学好一篇文言文,要做的除了懂得里面的字词意思外,更要懂得它相关的翻译,这样才能更加通透的学好古代的文言文,下面是《陈情表》翻译及原文,我们一起来学习一下吧!  《陈情表》翻译及原文1  作品原文:...
名著阅读2014-01-09
《陈情表》翻译及原文

《边城》读后感500字

读完某一作品后,大家心中一定有很多感想,让我们好好写份读后感,把你的收获和感想记录下来吧。千万不能认为读后感随便应付就可以,以下是小编收集整理的关于《边城》读后感500字,欢迎阅读与收藏。  《边城》...
名著阅读2011-02-01
《边城》读后感500字

寻芳习家池阅读理解答案

寻芳习家池 李春雷 秦巴余脉绾结于襄阳城南五公里,仿佛孔雀的一根尾羽,名曰凤凰山。而习家池,又像这根尾羽末梢的一面晶莹的圆镜,馕嵌在山之阳,江之滨。 习郁,字文通,东汉初年人,因功被光武帝封为襄阳侯。...
名著阅读2019-06-01
寻芳习家池阅读理解答案

李白《蜀道难》作于古江油关赏析

唐玄宗开元六年李白十八岁时,即李白在隐居大匡山读书时期,因仰慕龙州牛心山李唐祖陵和蜀汉江油关名迹,“往来旁郡”,到过龙州江油郡江油县。那时,江油县即今平武南坝镇,南坝古称江油关,龙州州衙门和江油县衙门...
名著阅读2018-03-04
李白《蜀道难》作于古江油关赏析