《与陈伯之书》中考语文文言文专项练习

《与陈伯之书》中考语文文言文专项练习

  暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞。见故国之旗鼓(1),感生平于畴日(2),抚弦登陴(3),岂不怆悢(4)!所以廉公之思赵将(5),吴子之泣西河(6),人之情也。将军独无情哉?想早励良规(7),自求多福。

  [注释]

  (1)[故国之旗鼓]因为陈伯之原是梁的江州刺史,后来投魏,这封信是丘迟劝他临阵归降,所以说是“见故国之旗鼓”。(2)[畴日]昔日。(3)[抚弦登陴]拿着弓箭登上城墙。弦,弓弦;陴,城墙上的女墙。(4)[怆悢(liàng)]悲伤。(5)[廉公之思赵将]廉颇原是赵将,后来被迫奔魏,但仍思复用于赵。(6)[吴子之泣西河]吴起治于西河,因为魏武侯听信谗言,西河可能不保,所以吴起望西河而泣下。(7)[规]打算。

  [练习]

  1、下列加横线词语意思不完全相同的一项是()

  A.见见故国之旗鼓。每见壁间题字。

  B.树杂花生树,群莺乱飞。见巨蛇围如碗,摆扑丛树中。

  C.思廉公之思赵将。学而不思则罔。

  D.之人之情也。故少之日,得学之功十五。

  2、文中描写景物的句子是:

  3、“廉公之思赵将,吴子之泣西河”的原因是:

  4、文中的“将军”指代()

  A.廉颇B.吴起C.陈伯之D.丘迟

  5、翻译文中画横线的句子:

  译文

  暮春三月,在江南草木已生长起来,各种各样的花朵竞相开放,一群一群的黄莺振翅翻飞。(如今与梁军对垒)您每当登上城墙,手抚弓弦,远望故国军队的军旗,战鼓,回忆往日在梁的'生活,岂不伤怀!这就是(当年出亡到魏国的)廉颇仍想作赵国的将帅,(战国时魏将)吴起曾望着西河哭泣的原因,都是(人对故国的)感情。难道唯独您没有(这种)感情吗?切望您能早定良策,自己弃暗投明。

  参考答案

  1、C

  2、暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞。

  3、人之情(人的思乡之情)

  4、C

  5、廉颇曾思念着复为赵国的将军,吴起曾望着西河哭泣。

相关文章

《与妻书》原文及译文

意映卿卿如晤:吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚为世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能书竟,而欲搁笔。又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍...
名著阅读2015-08-03
《与妻书》原文及译文

诗词大赛颁奖发言稿

举行诗词朗诵比赛,有利于学生陶冶心灵,也为校园文化建设增添了新气象。下面小编为你介绍诗词大赛颁奖发言稿,希望能帮到你。诗词大赛颁奖发言稿篇1各位领导、各位嘉宾、诗友同学们:大家好!xx市诗词协会和xx...
名著阅读2019-08-06
诗词大赛颁奖发言稿

《归园田居其二》译文及注释

《归园田居其二》 朝代:魏晋 作者:陶渊明 原文: 野外罕人事,穷巷寡轮鞅。 白日掩荆扉,虚室绝尘想。 时复墟曲中,披草共来往。 相见无杂言,但道桑麻长。 桑麻日已长,我土日已广。 常恐霜霰至,零落同...
名著阅读2017-08-03
《归园田居其二》译文及注释

《省试湘灵鼓瑟》原文和翻译及赏析

省试湘灵鼓瑟 钱起 善鼓云和瑟,常闻帝子灵。冯夷空自舞,楚客不堪听。 苦调凄金石,清音入杳冥。苍梧来怨慕,白芷动芳馨。 流水传潇浦,悲风过洞庭。曲终人不见,江上数峰青。 【注释】 ⑴省试:唐时各州县贡...
名著阅读2018-01-02
《省试湘灵鼓瑟》原文和翻译及赏析

纵游淮南原文及赏析

原文:纵游淮南[唐代]张祜十里长街市井连,月明桥上看神仙。人生只合扬州死,禅智山光好墓田。译文十里多长的街道市场处处相连,月明之夜伫立桥上看美女神仙。人生一世要死就应该死在扬州,禅智山风光旖旎是最好的...
名著阅读2017-02-01
纵游淮南原文及赏析

安慰失去亲人的暖心话

自己或朋友的亲人去世了心情非常的低落和痛苦,在这样的场合我们该怎么安慰失去亲人的朋友,下面是小编收集整理的安慰失去亲人的暖心话,以供大家参考借鉴。  安慰失去亲人的暖心话1  1、生老病死是自然规律,...
名著阅读2019-09-05
安慰失去亲人的暖心话