老子道德经原文及译文

老子道德经原文及译文

  《道德经》是春秋时期老子(李耳)的哲学作品,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子(李耳)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。下面是小编为大家整理的老子道德经原文及译文,欢迎阅读。

  《老子道德经》第五十三章

  使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文采,带利剑,厌饮食,货财有余,是谓盗夸,非道也哉!

  白话译文:

  要说我有清楚而明白的认知,那是:行走大道,最所担心的却是歧出邪路。大道何等平坦,但人民总喜欢险僻的`小径。朝廷宫宇,何等华丽;田园郊野,何等荒芜!粮仓国库,何等空虚!身穿文彩华服,手带锐利宝剑,餍足了山珍海味,财货蓄积有余,像这样叫做强盗头子,不合乎「大道」的啊!

  药方:

  不要以为平坦无奇,就没什么,要知道「没什么」,那才能入于大道之门!那些有权有力的人,总在历史的浪头上,浪生浪死,没几个可以成为中流砥柱的!小草的哲学是:小人物,但生命却是庄严的;大人物可能恰好相反!大道在平正无奇,不在华丽文彩!

  《老子道德经》第五十四章

  善建者不拔,善抱者不脱,子孙以祭祀不辍。修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于邦,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。故以身观身,以家观家,以国观国,以天下观天下,吾何以知天下之然哉,以此!

  白话译文:

  善于建立功业的人,必立下不拔之基;善于抱持理想的人,必结成不解之缘,子子孙孙的祭祀永不中辍。自然大道,用来治理自身,内具德性,日渐真实;自然大道,用来治理家庭,内具德性,充实有余;自然大道,用来治理城乡,内具德性,日渐长成;自然大道,用来治理邦国,内具德性,日渐丰盛;自然大道,用来治理天下,内具德性,日渐普遍;

  如此看来,这叫「以身观身,以家观家,以国观国,以天下观天下」我何以知道天下是怎么样的呢,就用以上所说的大道之观啊!

  药方:

  大道之治重在如其所如,观复其身,让他自己生长!「观」是对比而视,是清静的观赏,是如其所如的让它生长!能放得开,他才能生长,给他天地,比给他什么都重要!不必太关心他,把「关心」转成「开心」,开开心心的,自在的生长!

相关文章

《蜀道难》原文及对照翻译

学习文言文可以了解历史,学习古代文化,欣赏古代文学,研究古代文明。下面是小编分享的《蜀道难》原文及对照翻译。欢迎阅读参考!  《蜀道难》原文及对照翻译  噫吁戏,危乎高哉!蜀道之难难于上青天。  啊!...
名著阅读2017-01-01
《蜀道难》原文及对照翻译

《伤寒论·辨不可发汗病脉证并治》原文及翻译

辨不可发汗病脉证并治 作者:张仲景 夫以为疾病至急,仓卒寻按,要者难得,故重集诸可与不可方治,比之三阴三阳篇中,此易见也。又时有不止是三阴三阳,出在诸可与不可中也。 脉濡而弱,弱反在关,濡反在巅,微反...
名著阅读2019-03-03
《伤寒论·辨不可发汗病脉证并治》原文及翻译

枯藤老树昏鸦译文及赏析

赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编整理...
名著阅读2017-01-08
枯藤老树昏鸦译文及赏析

李白月下独酌原文及赏析

李白月下独酌四首原文及赏析1【年代】:唐【作者】:李白——《月下独酌四首》(其一)【内容】花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我...
名著阅读2013-07-07
李白月下独酌原文及赏析

《雨雪曲》阅读练习附参考答案

雨雪曲 江总 雨雪隔榆溪,从军度陇西。 绕阵看狐迹,依山见马蹄。 天寒旗彩坏,地暗鼓声低。 漫漫愁云起,苍苍别路迷。 【注】 江总(518-590):南朝陈文学家,字总持,济阳考城(今河南兰考)人。历...
名著阅读2015-05-01
《雨雪曲》阅读练习附参考答案

苏轼《水调歌头明月几时有》全诗赏析

水调歌头,词牌名,又名“元会曲”“凯歌”台城游“水调歌”“花犯念奴”“花犯”。以下是小编为大家整理的苏轼《水调歌头明月几时有》全诗赏析,希望能够帮助到大家。  水调歌头(明月几时有)  ——苏轼  丙...
名著阅读2017-03-06
苏轼《水调歌头明月几时有》全诗赏析