玉树后庭花原文、翻译及赏析

玉树后庭花原文、翻译及赏析

  玉树后庭花 南北朝

  丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城。

  映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。

  妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。

  花开花落不长久,落红满地归寂中。

  《玉树后庭花》译文

  楼殿高阁前有芳林花草竞相争春,妃子们本就貌美如花,再加上盛装打扮,更加显出倾城之貌。

  妃子起初掩映着窗子,外面春光的娇美之景无法进入她们的芳阁。但妃子一出闺阁,万般春日丽景都失去了颜色。妃子笑容可掬,盈盈走出门户。

  她们的脸就像带着晶莹雨露的鲜花,她们的美态就如玉树那样秀丽,流光溢彩,清雅别致。

  花儿从开放时的争奇斗艳到枯萎的凋零是很短暂的时光,到花瓣都落光的时候一切又都归于了平凡。

  《玉树后庭花》注释

  对:相对,对面。这里指高阁前有芳林花草。

  倾城:使城池倾倒,形容女子貌美。

  乍:开始,起初。

  帷:帷帐,帷幄。

  玉树:玉树的树冠挺拔秀丽,茎叶碧绿,顶生白色花朵,十分清雅别致。

  流光:玲珑剔透,流光溢彩。

  《玉树后庭花》赏析

  陈后主所作的《玉树后庭花》歌,写的是嫔妃们娇娆媚丽,堪与鲜花比美竞艳,其词哀怨靡丽而悲凉,后来成为亡国之音的代称。

  “丽宇芳林对高阁,新妆艳质本倾城。”诗的开头概括了宫中环境,并化用汉朝李延年的“一顾倾人城,再顾倾人国”诗无,来映衬美人的美丽。华丽的殿宇,花木繁盛的花园,没人居住的高阁就在这殿宇的对面,在花丛的环绕之中。美人生来就美丽,再经刻意妆点,姿色更加艳丽无比。

  “映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。”写美人们应召见驾时的情态,仪态万千,风情万种。无论是应召时的“乍不进”,还是接驾时的“笑相迎”,都讨得后主的无比欢欣。“妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。”诗的结尾处与开头相呼应,重点描绘了宫中美人的'“倾国倾城之貌”,也成了陈后主留恋后宫,贪恋美人的最好注脚。

  诗歌在艺诗上有以下几个方面的特点:一是着意于从侧面、动态的角度去描写,力求舍形而求神,诗中所用的“似花含露”、“玉树流光”的描写都极为生动传神;二是全诗结构紧凑,回环照应,景与人相互映衬,意象美不胜收。这首诗在一定程度上,代表了宫体诗的最高水平。从一个侧面可以看出,陈后主虽然是一个糟糕的皇帝,但却是一个具有一定艺诗修养的诗人。

  《玉树后庭花》创作背景

  南朝陈后主生活奢侈,不问政事,且喜爱艳词。但他的好日子就象这玉树后庭花一样短暂,前后不足七年(公元582年至589)589年,隋兵进入建康(今南京),陈后主被俘,后病死于洛阳。《玉树后庭花》遂被称为“亡国之音”。

相关文章

高中文言文虚词18个

文言文虚词是(文言文中)一般不作句子成分,不用来表示实在的意义的词。主要的作用是组合语言单位。下面是关于高中文言文虚词18个的内容,欢迎阅读!  一、而  (一)连词  1、用来表示并列关系,一般不译...
名著阅读2017-04-06
高中文言文虚词18个

晏殊蝶恋花诗词原文及赏析

兜祷āぜ骶粘钛汤计丁肥撬未嗜岁淌獾淖髌贰O旅媸切”喟锎蠹艺淼年淌獾祷ㄊ试募吧臀觯队蠹曳窒怼! 〉祷ā 〖骶粘钛汤计叮 ÷弈磺岷 ⊙嘧铀扇ァ! ∶髟虏悔侠牒蘅啵 ⌒惫獾较...
名著阅读2019-07-04
晏殊蝶恋花诗词原文及赏析

高一《劝学》原文及翻译

度把А肺难晕氖侵泄糯囊恢质槊嬗镅宰槌傻奈恼拢饕ㄒ韵惹厥逼诘目谟镂《纬傻氖槊嬗铩O旅嫖颐俏蠹掖锤咭晃难晕摹度把А吩募胺耄龉┎慰迹M芄话锏酱蠹遥  ≡模骸 【釉唬貉Р豢梢...
名著阅读2018-02-01
高一《劝学》原文及翻译

新婚别原文及翻译

导语:此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)春。唐玄宗天宝十四年(755年)安史之乱爆发。以下是小编整理的资料,欢迎阅读参考。 新婚别 兔丝附蓬麻⑴,引蔓故不长。 嫁女与征夫,不如弃路旁。 结发为君妻⑵,...
名著阅读2012-02-01
新婚别原文及翻译

《材料力学》第五版的原文

篇一:材料力学 第五版 刘鸿文主编 第一章 绪论 一、材料力学中工程构件应满足的3方面要求是:强度要求、刚度要求和稳定性要求。 二、强度要求是指构件应有足够的抵抗破坏的能力;刚度要求是指构件应有足够的...
名著阅读2014-07-03
《材料力学》第五版的原文

咏雪翻译及原文

《世说新语》主要是记录魏晋名士的逸闻轶事和玄言清谈,这篇《咏雪》就始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。下面是关于咏雪翻译及原文的内容,欢迎阅读! 原文: 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪...
名著阅读2016-06-02
咏雪翻译及原文