《九月九日忆山东兄弟》原文翻译和赏析

《九月九日忆山东兄弟》原文翻译和赏析

  在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家或多或少都接触过一些经典的诗句吧,诗句是组成诗词的句子。还在苦苦寻找优秀经典的诗句吗?下面是小编为大家收集的《九月九日忆山东兄弟》原文翻译和赏析,希望能够帮助到大家。

  原文

  九月九日忆山东兄弟

  独在异乡为异客,

  每逢佳节倍思亲。

  遥知兄弟登高处,

  遍插茱萸少一人。

  ——唐·王维

  注释

  ①九月九日:指农历九月初九,即重阳节。忆:想念。山东:指华山以东一带。写这首诗时王维客居在长安,他的家在华山以东的山西永济。

  ②异客:在外地生活的人。

  ③倍:加倍,更加。

  ④遥知:遥远地料想到。

  ⑤登高:古有重阳节登高的风俗。

  ⑥茱萸(zhūyú):一种有浓香的植物,即草决明。古代风俗,重阳节时在身上佩戴这种草,可以驱邪避恶。

  解读翻译

  独自一人在外地生活,

  每到欢庆佳节就更加思念亲人。

  我在遥远的异乡想象着,今天兄弟们登高的.时候,

  大家都插戴茱萸,就少了我一个人。

  赏析

  这首诗是王维17岁时写的,表达了他思念家乡、怀念亲人的感情。“独在异乡为异客”,一个“独”字和两个“异”字写出自己举目无亲、孤独寂寞的感受。第二句“每逢佳节倍思亲”说明平常已有思亲之苦,而到了节日这种思念就更加深沉。“倍”字写出了思念之深、思念之重。诗的后两句是诗人的想象,远在故乡的兄弟们今天登高时,身上都佩戴了茱萸,却唯独少了我一个人。这两句是全诗感情的最高潮,诗人想象着亲人们欢聚重阳节时,一定会想起他这个游子,实际是写他一直在思念家乡,一直在想象着家里的情况。全诗语言朴实,非常感人。

相关文章

戴望舒《雨巷》原文欣赏

队晗铩肥侵泄舜魍...
名著阅读2015-04-03
戴望舒《雨巷》原文欣赏

梦游天姥吟留别的优秀赏析

梦游天姥吟留别是唐代大诗人李白创作的一首古体诗。下面就随小编一起去阅读梦游天姥吟留别的优秀赏析,相信能带给大家启发。 梦游天姥吟留别的优秀赏析一 这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。意境雄伟,变化惝恍莫测...
名著阅读2013-06-04
梦游天姥吟留别的优秀赏析

伤仲永原文及翻译简单

小编整理了关于《伤仲永》原文及《伤仲永》翻译,希望同学们从这篇课文的学习中懂得更多的道理和启发,下面我们就一起来看看吧!  伤仲永原文:  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异...
名著阅读2015-04-04
伤仲永原文及翻译简单

形容事业发展的诗词

诗词是汉字文化圈的特色之一,下面是小编收集的形容事业发展的诗词(精选50句),欢迎阅读。  1、恢弘志士之气,不宜妄自菲薄。  2、举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。  3、时穷节乃现,一一垂丹青。  ...
名著阅读2015-09-07
形容事业发展的诗词

文言文阅读《醉翁亭记》及答案

醉翁亭记 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守...
名著阅读2016-06-07
文言文阅读《醉翁亭记》及答案

《北史·豆卢宁传》的阅读题及答案

豆卢宁,字永安,昌黎徒何人。其先本姓慕容氏,燕北地王精之后也。高祖胜皇始初归魏,授长乐郡守,赐姓豆卢氏。或云北人谓归义为“豆卢”,因氏焉,又云避难改焉,未详孰是。父苌,魏柔玄镇将,有威重,见称于时。武...
名著阅读2015-05-04
《北史·豆卢宁传》的阅读题及答案