田子方教育子击原文注释及译文

田子方教育子击原文注释及译文

  原文

  子击①出,遭②田子方③于道,下车伏谒④。子方不为礼⑤。子击怒,谓子方曰:“富贵者骄人乎?贫贱者骄人乎?”子方曰:“亦⑥贫贱者骄人耳!富贵者安敢骄人!国君而⑦骄人,则失去国;大夫而⑦骄人则失去家(16)。失其国⑧者未闻⑨有以国⑩待(11)之者也,失其家者未闻有以家待之者也。夫士贫贱,言不用(12),行不合(13),则纳履(14)而去(15)耳,安往而不得贫贱哉!”子击乃谢(17)之。

  词语注释

  ①子击:魏文侯的长子,国君的继承人。

  ②遭:遭遇,遇到。

  ③田子方:子击的`老师。【详细见下(扩展阅读)】

  ④伏谒(yè):行礼拜见。谒:拜见,请见。

  ⑤不为礼:不还礼。

  ⑥亦:副词,只是,不过

  ⑦而:通“如”,如果。

  ⑧国:国家

  ⑨闻:听说

  ⑩国:国君,国王

  11.待:待遇,对待

  12.用:需要

  13.合:投契,融洽

  14.履(lǚ):鞋子

  15.去:离开

  16.家:大夫的封地称“家”.

  17.谢:道歉

  翻译

  魏文侯的公子魏击出行,途中遇见国师田子方,下车伏拜行礼。田子方却不作回礼。魏击怒气冲冲地对田子方说:“富贵的人能对人骄傲呢,还是贫贱的人能对人骄傲?”田子方说:“当然是贫贱的人能对人骄傲啦,富贵的人哪里敢对人骄傲呢!国君对人骄傲就将亡国,大夫对人骄傲就将失去采地。失去国家的人,没有听说有以国主对待他的;失去采地的人,也没有听说有以家主对待他的。贫贱的游士呢,话不听,行为不合意,就穿上鞋子告辞了,到哪里得不到贫贱呢!”魏击于是谢罪。

相关文章

送东阳马生序原文及翻译

《送东阳马生序》本文作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉当时的马生不要辜负良好条件,要刻苦读书,以期有成。本内容由小编跟大家分享送东阳马生序原文及翻译,欢迎大家学习与借鉴! 送东阳...
名著阅读2015-01-01
送东阳马生序原文及翻译

李凭箜篌引原文及翻译

疚恼碌级痢吭鹿镂飧粘挂共幻咭凶殴鹗鳎缎狈桑蚴四窬蔡挠裢谩O旅媸切”辔淼睦钇倔眢笠募胺耄┠慰己徒杓! ±钇倔眢笠募胺...
名著阅读2018-06-08
李凭箜篌引原文及翻译

王之涣《登鹳雀楼》诗意及全诗赏析

兜丘偃嘎ァ肥且皇孜逖跃洌髡呤峭踔痢O旅嫖颐俏蠹掖赐踔痢兜丘偃嘎ァ肥饧叭臀觯龉┎慰迹M芄话锏酱蠹摇! ∽髌沸畔ⅰ  久啤康丘偃嘎ァ  灸甏刻啤  咀髡摺客踔痢  咎宀谩课逖...
名著阅读2011-09-05
王之涣《登鹳雀楼》诗意及全诗赏析

诗经原文及翻译

妒罚侵泄糯杩耍钤绲囊徊渴枳芗占宋髦艹跄曛链呵镏幸叮ㄇ...
名著阅读2011-08-06
诗经原文及翻译

净土法门:般若心经念佛说

《心经》在中国的翻译,比《无量寿经》的次数还多。《无量寿经》前后一共有十二次的翻译,《般若心经》有十四次的翻译,还多了两次。 诸位同修,这一次从达拉斯打佛七回来,时间也很匆促,同修们邀我利用这个短时间...
名著阅读2017-06-01
净土法门:般若心经念佛说

沁园春长沙阅读练习题及答案

下面是关于沁园春长沙阅读练习题及答案,供大家参考。 一、基础知识(40分) 1.给下列词语中的加点字注音。(10分) 沁园春( ) 峥嵘( ) 百舸争流( ) 携( ) 百侣曾游( ) 橘子洲( )...
名著阅读2011-09-07
沁园春长沙阅读练习题及答案