长歌行原文及解释

长歌行原文及解释

  长歌行(节录)

  汉乐府

  青青园中葵,朝露待日晞。

  阳春布德泽,万物生光辉。

  常恐秋节至,焜黄华叶衰。

  百川东到海,何时复西归?

  少壮不努力,老大徒伤悲。

  [注释]

  1.青青:植物生长得旺盛时颜色。2.晞(xī):晒干。3.阳春:暖和的春天。4.德泽:恩惠。5.秋节:秋季。6.焜(kūn)黄:枯黄色。7.华:同“花”。8.老大:年老。9.徒:徒然。

  [今译]

  河水滔滔流向东海,怎么可能再往回流呢?少壮年华不努力有所作为,待到年纪老时,就是懊悔悲伤也没有用。

  [赏析]

  乐府诗是最能代表汉代诗歌成就的一种体裁。它常采用赋、比、兴、互文、反复歌咏的修饰手法及铺陈、对比、烘托等技巧状物抒情,这首《长歌行》便代表了这种特色。

  “青上园中葵”四句描述了春天的景象。清晨、朝露、青葵、阳光,这是一副多么生机盎然的`图画。春回大地,万物生长,大自然赐与人间春光和恩泽。诗人的欣喜,感激之情力透纸背,随即又抒发了悲壮的情绪。“哀”字既是对萧瑟景象的描述,又是对惋惜心情的表达。接着联想到百川归海、一去不回,并以此来比喻韶光之匆匆易逝。最后感慨“少壮不努力,老大徒伤悲”,劝勉世人要珍惜光阴,有所作为。全诗从青葵起兴,联想到四季变化;又以江河作比,得出应当抓紧时间、奋发努力的结论,其比、兴手法是很明显的。

  《长歌行》属汉乐府《相和歌、平调》两首中的第一首。“长歌”适宜表达深沉的感情,这一首娓娓道来,有描述,有抒情,有叹惋,也有劝勉,使整首诗含蕴细腻,余意无穷。既继承了“歌以咏志”的传统,又极富形式上的美感,便于反复吟诵。

相关文章

《梦游天姥吟留别》翻译

睹斡翁炖岩髁舯稹肥翘拼笫死畎椎氖鳌U馐且皇准敲问彩且皇子蜗墒4耸约敲挝桑阈戳硕怨饷鳌⒆杂傻目是螅院诎迪质档牟宦硐至嗣锸尤ü蟆⒉槐安磺呐涯婢瘛R韵率切”辔蠹沂占摹睹斡翁炖...
名著阅读2014-01-04
《梦游天姥吟留别》翻译

《哀溺文》原文及翻译

古文同学们都学过不少,你们你们了解《哀溺文》吗?下面是小编整理收集的关于《哀溺文》原文及翻译,欢迎鉴赏! 哀溺文 永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而...
名著阅读2012-09-01
《哀溺文》原文及翻译

雪的诗词

关于雪的诗词11.南邻更可念,布破冬未赎。(陆游:《十月二十八日风雨大作》)2.冬尽今宵促,年开明日长。(董思恭:《守岁》)3.鸣笙起秋风,置酒飞冬雪。(王微:《四气诗》)4.隆冬到来时,百花即已绝。...
名著阅读2017-06-01
雪的诗词

陈胜起义原文及翻译

大泽乡起义,又称“陈胜吴广起义”,是秦末农民战争的一部分。此次起义沉重打击了秦朝,揭开了秦末农民起义的序幕,为大家分享了陈胜起义原文翻译,欢迎阅读! 原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,...
名著阅读2017-07-03
陈胜起义原文及翻译

鲁迅先生的两任妻子

鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等多个领域具有重大贡献。下面为大家带来鲁迅先生的两任妻子,快来看看吧。  朱安是鲁迅的原配夫人,她是...
名著阅读2012-03-09
鲁迅先生的两任妻子

江雪古诗原文及翻译

柳宗元笔下的山水诗有个显著的特点,那就是把客观境界写得比较幽僻,而诗人的主观的心情则显得比较寂寞,《江雪》是唐代诗人柳宗元一首山水诗,描述了一幅江乡雪景图。下面是小编整理的江雪古诗原文及翻译,希望对你...
名著阅读2015-02-09
江雪古诗原文及翻译