《独酌·窗外正风雪》原文及翻译

《独酌·窗外正风雪》原文及翻译

  作品介绍

  《独酌》的作者是杜牧,被选入《全唐诗》的第521卷第44首。

  原文

  独酌

  作者:唐·杜牧

  窗外正风雪,拥炉开酒缸。

  何如钓船雨,篷底睡秋江。

  注释

  篷:船篷,遮蔽风雨和阳光的设备。一般用篾席制成。

  作者介绍

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的'杜牧的诗全集栏目。()

  杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《过华清宫》等。杜牧擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。他写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》。有《樊川文集》二十卷传世,为其外甥裴延翰所编,其中诗四卷。又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷。《全唐诗》收杜牧诗八卷。晚唐诗多柔靡,牧之以峻峭矫之。其七绝尤有逸韵远神,晚唐诸家让渠独步。 牧之有抱负,好言兵,以济世之才自诩。工行、草书。《宣和书谱》云:“牧作行、草,气格雄健,与其文章相表里。”董其昌《容台集》称:“余所见颜、柳以后,若温飞卿与(杜)牧之亦名家也”,谓其书“大有六朝风韵”。传世墨迹有《张好好诗》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《旧唐书》卷百四十七、《新唐书》卷百六十六皆有传。《张好好诗》,行草墨迹,系太和八年(834)32岁时所书。帖为麻笺,纵28.2厘米,横162厘米,46行,总322 字。从整幅诗卷中可以看出,其书法深得六朝人风韵。真迹现藏故宫博物院。此篇书法作品气势连绵,墨笔酣畅,因是诗稿,所以更得朴实无华之美。卷首尾有宋、元、明、清人的题签、题跋印章。曾经宋直和分府、贾似道、明项子京张孝思、清梁清标、乾隆、嘉庆、宣统内府及张伯驹收藏。曾著录于《宣和书谱》、《容台集》、《平生壮观》、《大观录》等。杜牧由于以诗称著,故其书名为诗名所掩盖。此书刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。

  繁体对照

  卷521_44獨酌杜牧

  窗外正風雪,擁爐開酒缸。

  何如釣船雨,篷底睡秋江。

相关文章

白雪歌送武判官归京阅读理解及答案

白雪歌送武判官归京写出了天寒地冻、愁云满天的景象,表达了对友人的担忧之情。以下是小编为大家推荐的白雪歌送武判官归京阅读理解及答案,希望能帮到大家,更多精彩内容可浏览(wenxue.yjbys.com)...
名著阅读2019-09-06
白雪歌送武判官归京阅读理解及答案

《作为生物的社会》原文内容概括

本文是一篇论述生物社会行为的文章作者选取了独特的视角,将一些群居性生物的行为与人类进行比较,描述了它们在集体行动中所表现出的高度组织性、协调性,以及作为群体出现时所表现的巨大力量和智慧,从而得出这样的...
名著阅读2016-04-08
《作为生物的社会》原文内容概括

李白《秋风词》原文翻译及赏析

李白(701年—762年12月),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“...
名著阅读2011-08-08
李白《秋风词》原文翻译及赏析

《小石潭记》文言文

在我们的学习时代,大家一定没少背过文言文吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。相信很多人都在为看懂文言文发愁,下面是小编为大家整理的《小石潭记》文言文,仅供参考...
名著阅读2018-01-08
《小石潭记》文言文

诗经·国风·秦风·终南

原文: 终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉! 终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘! 注释: 1、条:山楸。《毛传》:条,槄(涛tāo);梅,楠也。 2、...
名著阅读2013-08-02
诗经·国风·秦风·终南

常见文言文古今异义词整理

古汉语中有一些字形相同而意义用法不同的词,即古今异义词。以下是常见文言文古今异义词,请考生牢记。 1.行李 今义:出门所带的包裹、箱子等。古义:出使的人。 2.夫人 今义:尊称一般人的妻子。古义:那人...
名著阅读2017-08-04
常见文言文古今异义词整理