虞卿谓春申君原文及翻译

虞卿谓春申君原文及翻译

  在日常学习、工作或生活中,大家一定避免不了阅读课文,阅读有利于提升我们的文学素养,以下是小编为大家收集的虞卿谓春申君原文及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  楚四·虞卿谓春申君

  作者:刘向

  虞卿谓春申君曰:“臣闻之《春秋》,于安思危,危则虑安。今楚王之春秋高矣,而君之封地不可不早定也。为主君虑封者,莫如远楚。秦孝公封商君,孝公死,而后不免杀之。秦惠王封冉子,惠王死,而后王夺之。公孙鞅,功臣也;冉子,亲姻也。然而不免夺死者,封近故也。太公望封于齐,邵公奭封于燕,为其远王室矣。今燕之罪大而赵怒深,故君不如北兵以德赵,践乱燕,以定身封,此百代之一时也。”

  君曰:“所道攻燕,非齐则魏。魏、齐新怨楚,楚君虽欲攻燕,将道何哉?”对曰:“请令魏王可。”君曰:“何如?”对曰:“臣请到魏,而使所以信之。”

  乃谓魏王曰:“夫楚亦强大矣,天下无敌,乃且攻燕。”魏王曰:“乡也子云天下无敌,今也子云乃且攻燕者,何也?”对曰:“今为马多力则有矣,若曰胜千钧则不然者,何也?夫千钧,非马之任也。今谓楚强大则有矣,若越赵、魏而斗兵于燕,则岂楚之任也哉?”非楚之任而楚为之,是敝楚也。敝楚见强魏也,其于王孰便也?”

  文言文翻译:

  虞卿对春串君说:“臣下听《春秋》上说,在安定的时候要考虑到危险,在危险的`时候要思虑如何安定。如今楚王的年龄很大了,您的封地,是不可不及早确定的。替您考虑封地,莫如远离楚国的都城更好些。秦孝公封公孙鞅于商地,秦孝公死后,他没有免掉后王的杀害。秦昭王封冉子予穰,昭王死后,后王剥夺了他的封地。公孙鞅是泰国的功臣,冉子是秦王的姻亲。然而却没有免掉被夺去封地、遭杀害的命运,这是由于封地太靠近都城的缘故。太公望封在齐地,邵公爽封在燕地,之所以能够寿终正寝,是因为他们的封地远离王室的缘故。如今燕国犯有很大的伐赵之罪,赵国对它积怨很涤,所以,您不如向摹匕进军:既可以使赵国感激您,又可以翦灭残破的燕国,以此来确定自己的封地,这是百代难遇的一个好时机。”

相关文章

红楼梦主要人物及情节(2)

探微恙互看金玉(比通灵) 宝钗生病,宝玉前去看望。宝钗要看宝玉之玉,只见正面写着通灵宝玉,下面有“莫失莫忘,仙寿恒昌”,反面写着“一除邪祟,二疗冤疾,三知祸福。宝玉也要看宝钗的金锁。上面写着“不离不弃...
名著阅读2012-02-05
红楼梦主要人物及情节(2)

圆圆曲原文欣赏

破敌收京下玉关, 痛哭六军俱缟素, 冲冠一怒为红颜! 红颜流落非我恋, 逆贼天亡自荒宴; 电扫黄巾下黑山, 哭罢君亲再相见! 相见初惊田窦家, 侯门歌舞出如花。 许将戚里箜篌伎, 等取将军油壁车。 家...
名著阅读2014-02-06
圆圆曲原文欣赏

诗经《国风·曹风·蜉蝣》原文赏析

恫芊纭を蒡觥肥侵泄糯谝徊渴枳芗妒分械囊皇资U馐且皇鬃晕姨鞠⑸淘荨⒐庖跻资诺氖敲慈眯”啻齑蠹依戳私庹馐资桑旅媸切”嗾淼氖豆纭げ芊纭を蒡觥吩纳臀觯龉┎慰迹M馨镏...
名著阅读2019-06-04
诗经《国风·曹风·蜉蝣》原文赏析

历代禅诗鉴赏

☆李白(701-762) 后世称为“诗仙”。字太白,号青莲居士。祖籍今甘肃秦安,出生于碑城(今吉尔吉斯斯坦国境内)。“五岁诵六甲(道教典籍),十岁观百家(诸子百家)”,“十五好剑术”,25岁时仗剑远游...
名著阅读2011-07-02
历代禅诗鉴赏

报燕惠王书原文及翻译

导语:《报燕惠王书》是战国时期燕国大将乐毅回复燕惠王的信,各位有兴趣的可以学习一下。以下是小编整理的报燕惠王书原文及翻译,供各位阅读和借鉴。  报燕惠王书原文  臣不佞,不能奉承王命,以顺左右之心,恐...
名著阅读2012-07-08
报燕惠王书原文及翻译

经典的诗经名句摘抄

妒吩谙惹厥逼诔莆妒罚蛉∑湔啤妒佟贰N骱菏北蛔鹞寮揖洌汲啤妒罚⒀赜弥两瘛R韵率切”辔蠹艺淼木涞氖湔队亩粒M蠹夷芄幌不丁! ...
名著阅读2014-03-04
经典的诗经名句摘抄