陶侃母原文及译文

陶侃母原文及译文

  四大贤母——陶侃母,下面是小编整理的陶侃母原文及译文,欢迎阅读!

  【原文】

  陶侃母湛氏,豫章新淦人。初侃父丹聘为妾,生侃。而陶氏贫贱,湛每纺绩赀给之,使交结胜己。侃少为浔阳县吏,尝监鱼梁,以一封鲊遗母,湛还鲊,以书责侃曰:“尔为吏,以官物遗我,非唯不能益我,乃以增吾忧矣。”鄱阳范逵素知名,举孝廉,投侃宿。时冰雪积日,侃室如悬磬,而逵仆马甚多,湛语侃曰:“汝但出外留客,吾自为计。”湛头发委地,下为二髲,卖得数斛米。斫诸屋柱,悉割半为薪,剉卧荐④以为马草,遂具精馔,从者俱给,逵闻叹曰:“非此母不生此子。”至洛阳,大为延誉,侃遂通显。

  【译文】

  陶侃的母亲湛氏是豫章新淦人,早年被陶侃的父亲纳为妾,生下陶侃。陶家穷困,湛氏每天辛勤地纺织供给陶侃日常所需,让他结交才识高的朋友。陶侃年轻的时候当过浔阳县衙的小吏,曾经掌管鱼市的交易。有一次他派人送给母亲一条腌鱼,湛氏将腌鱼退回,并且写信责备陶侃说:“你身为官吏,假公济私把鱼拿来送给我,这不但不能让我高兴,反而会增加我的忧愁。”鄱阳的范逵以孝闻名,被举为孝廉。一次他投宿在陶侃家,正好遇到连日冰雪,陶侃家中空无一物,而范逵随行仆从和马匹很多,湛氏对陶侃说:“你只管到外面请客人留下来,我自有打算。”湛氏剪下自己的长发,做成两套假发,卖出去后买回来几斗米,再将细屋柱砍下作为柴薪,然后将睡觉用的草垫一割为二,作为马匹的.粮草,就这样准备了丰盛的馔食,周全地招待了范逵主仆。范逵后来知道了这件事,感慨地说:“没有湛氏这样的母亲,是生不出陶侃这样的儿子的。”到了洛阳之后,他对陶侃大加赞赏,极力推荐陶侃,后来陶侃终于出人头地。

  注释

  ①孝廉:当时一门选举科目的名称,推举能孝顺父母、德行廉洁清正之人。

  ②悬磬:形容空无所有,喻极贫。

  ③髲:假发。

  ④荐:草垫。

相关文章

左传·僖公·僖公元年的原文及翻译

原文: 【经】元年春王正月。齐师、宋师、曹伯次于聂北,救邢。夏六月,邢迁于夷仪。齐师、宋师、曹师城邢。秋七月戊辰,夫人姜氏薨于夷,齐人以归。楚人伐郑。八月,公会齐侯、宋公、郑伯、曹伯、邾人于柽。九月,...
名著阅读2014-05-03
左传·僖公·僖公元年的原文及翻译

《心经》全文及译文解释

心经是一本文字简要,内容丰富的佛教经书,也是理事圆融,知行合一,理论和实践性很强的妙文,历来注释很多,各出手眼,发挥妙义,有以唯识理论解释的;有以华严教旨略疏的;有以天台三观融会的;也有以般若妙旨立论...
名著阅读2016-09-08
《心经》全文及译文解释

《红楼梦》读书感悟

在日常学习、工作抑或是生活中,我们常常会因为所接触的人和事而备受启迪,这时,就可以把它们都记录在文章里。不过,要怎么样才能写好感悟呢?下面是小编帮大家整理的《红楼梦》读书感悟(精选46篇),仅供参考,...
名著阅读2016-08-09
《红楼梦》读书感悟

《木兰诗》注音原文及翻译

赌纠际肥侵泄背囊皇酌窀瑁弧独指饭槿搿逗岽登恰ち汗慕呛岽登分小U馐且皇壮て鹗率彩隽艘桓鼋心纠嫉呐ⅲ缒凶埃娓复泳谡匠∩辖⒐ρ爻蟛辉缸鞴伲磺蠡丶彝啪鄣墓适拢...
名著阅读2011-07-07
《木兰诗》注音原文及翻译

红楼梦中贾宝玉和谁发生过关系

逗炻ッ巍罚泄糯禄靥宄て∷担泄诺渌拇竺唬ㄐ斜竟...
名著阅读2013-02-07
红楼梦中贾宝玉和谁发生过关系

论语·先进篇原文、翻译及赏析

古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。以下是小编精心整理的论语·先进篇原文、翻译及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。  《论语...
名著阅读2015-09-01
论语·先进篇原文、翻译及赏析