公输刻凤原文和翻译

公输刻凤原文和翻译

  公输之刻凤也⑴,冠距未成⑵,翠羽未树⑶,人见其身者,谓之鹲鵄⑷;见其首者,名曰鴮鸅⑸。皆訾其丑而笑其拙⑹。及凤之成,翠冠云耸⑺,朱距电摇⑻,锦身霞散⑼,绮翮 焱发⑽,翙然一翥⑾,翻翔云栋⑿,三日而不集⒀。然后赞其奇,而称其巧。

  ――节选自刘昼⒁《刘子·知人》⒂

  注释

  ⑴公输:指公输般,春秋时鲁国人,又称鲁班,我国古代著名工匠。

  ⑵冠:指鸟头顶及其毛。距:禽类附足骨,即爪后突出像脚趾的部分。

  ⑶翠羽:翠绿的羽毛。树:植立。

  ⑷鹲鵄(mǎng chī):猫头鹰一类的鸟。

  ⑸鴮鸅(wū zhé):也作“洿泽”,即鹈鹕,俗称“淘河”。

  ⑹訾(zǐ):嘲笑。

  ⑺云耸:像云彩一样耸立。

  ⑻朱距:朱红色的爪距。电摇:像闪电光芒晃动。

  ⑼锦身霞散:身上锦绣般的羽毛像云霞散开,光彩美丽。

  ⑽绮翮(qǐ hé):鲜艳的翅膀。焱(yàn):火花,火焰。

  ⑾翙(huì)然:鸟飞声响的样子。翥(zhū):飞举。

  ⑿云栋:耸入云天的楼房。

  ⒀集:降落下来。

  ⒁刘昼(514--565):北齐文学家。字孔昭,渤海阜城(今河北交河)人,应试不第。作有《六合赋》、《高才不遇传》、《刘子》等。

  ⒂《刘子》:一名《刘子新论》,或《新论》,十卷。作者刘昼,此书广泛运用故事,举譬说理,是一部杂说著作,书中充分表达了儒学教育对时代的要求和呼声。

  翻译

  鲁班(公输般)雕刻凤凰,凤凰的冠和爪还没有雕成,翠绿的羽毛也没有刻好,别人看见那凤凰的身子,说它像鹲鵄;看见它的头,称它是鹈鹕。

  (别人)都耻笑凤凰的丑陋和鲁班的.笨拙。

  等到凤凰雕刻成功,翠绿的凤冠像云彩一样高耸,朱红的爪子像电一样闪动,锦绣一样的身子像云霞一样放光,绸缎一样的羽毛像火花一样灿烂,翙的一声腾飞,在耸入云天的楼房上翻飞,三天不落下来。

  这样以后人们又称赞它的神奇和他的技巧。

相关文章

耽美小说经典语句

耽美,最初指无法到达的终点。下面是小编分享的关于耽美小说经典语句,希望大家喜欢。  1、...
名著阅读2019-01-04
耽美小说经典语句

《陈元方年十一时》文言文原文注释翻译

在我们上学期间,大家都经常接触到文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是小编整理的《陈元方年十一时》文言文原...
名著阅读2013-06-04
《陈元方年十一时》文言文原文注释翻译

《雪夜访戴》文言文阅读

王子猷居山阴①。夜大雪,眠觉,开室,命酌酒②。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐》诗③。忽忆戴安道④;时戴在剡⑤,即便夜乘小船就之。经宿方至⑥,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何...
名著阅读2012-02-02
《雪夜访戴》文言文阅读

中国古代史学名著战国策

《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事,记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。分为12策,33卷,共497篇...
名著阅读2013-07-06
中国古代史学名著战国策

小雅采薇原文及翻译

《采薇》采用起兴、重章叠唱之法,表现普通士兵在离乡出征的岁月里的艰苦生活和内心伤痛,字里行间表达了对战争的不满和对故乡的思念。 采薇 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫(m)止。 靡室靡家,猃(xi...
名著阅读2018-06-06
小雅采薇原文及翻译

《题诗后》贾岛唐诗注释翻译赏析

短馐蟆肥翘拼值旱囊皇孜逖跃洌丛凇端臀蘅缮先恕分蟆O旅媸切”辔蠹沂占摹短馐蟆芳值禾剖⑹头肷臀觯M芄话镏酱蠹摇!  短馐蟆芳值禾剖⑹头肷臀...
名著阅读2017-06-05
《题诗后》贾岛唐诗注释翻译赏析