登科后-孟郊原文翻译及赏析

登科后-孟郊原文翻译及赏析

  登科后-孟郊原文

  登科后

  孟郊〔唐代〕

  昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。

  春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。

  注释:

  ①龌( wò )龊( chuò ):局促,拘束。指多年来困窘的处境和郁抑的心情。不足夸:不再值得一提②放荡:无忧无虑,自由自在。

  登科后-孟郊拼音解读

  xī rì wò chuò bú zú kuā,jīn cháo fàng dàng sī wú yá 。

  chūn fēng dé yì mǎ tí jí,yī rì kàn jìn zhǎng ān huā 。

  相关翻译

  昔日生活的困顿局促不值得一提了,今朝金榜题名,心如野马般无所拘束。春风格外可人心,骏马也撒欢轻快地奔跑,一天之内就看遍长安城的繁花。

  相关赏析

  孟郊早年贫病穷寒,潦倒失意。他曾周游湖北、湖南广西等地,希望能一展抱负却始终无所遇合,又屡试不第直到四十六岁那年,孟郊终于进士登科,他满怀欣喜,提笔一挥而就,写下了这首别具一格的小诗。

  诗人两次落第,一直怀才不遇,如今却一举高中,说是平步青云毫不为过,故而诗一开头就毫不掩饰地直接倾泻出自己内心的狂喜,认为昔日的困顿不值得一提了,今朝扬眉吐气,毫无挂碍,胸慧间自然是说不出的喜悦畅快。

  按唐制,进士考试在秋季举行,发榜则在下一年春天。这时候的长安,正是春风轻拂、春花盛开城东南的曲江、杏园一带春意更浓,新进士在这里宴集同年,“公卿家倾城纵观于此”(《唐摭言》卷三)。新进士们“满怀春色向人动,遮路乱花迎马红”(赵嘏《今年新先辈以遏密之际每有宴集必资消谈书此奉贺》),其中的'风光与荣耀真是羡煞旁人。

  “春风得意马蹄疾,一日看尽长安花”是广为传诵的名句,人们还从中化出了“春风得意”和“走马观花”两个成语。诗人此际心情畅快,感觉春风似乎也变得善解人意,轻柔地吹拂着,使人满心舒畅,而骏马好像也通晓骑手踌躇满志的心情,四蹄生风,纵情驰骋。偌大的长安城中开满了春花。城内行人众多、车马拥挤,是不可能策马疾驰的,但诗人却认为,当日的马蹄格外轻疾,尽可将满城解花一日看尽。因为诗歌写出了真情实感,遂将无理变有理。

  诗人意到笔成,酣畅淋漓地表现了自己高中后心情舒畅的情态,明朗畅达而又别有情韵。

  作者介绍

  孟郊孟郊〖751—814〉,字东野,湖州武康(今浙江德清县)人,唐代诗人。孟郊的诗多为感怀伤时的寒苦之作,后人用“寒”来概括他的诗风。

相关文章

越人遇狗原文及翻译

在我们平凡无奇的学生时代,大家对文言文一定不陌生吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。要一起来学习文言文吗?下面是小编整理的越人遇狗原文及翻译,欢迎阅读与收...
名著阅读2011-03-05
越人遇狗原文及翻译

六年级下册语文课本

同学们有时候在网上也想学习,想找课本?小编为大家找到了人教版六年级下册语文课本,一起来看看吧。  文言文两则  1.《学弈》选自《孟子告子》。通过写弈秋教两人下棋的事,说明了学习必须专心致志,不能三心...
名著阅读2014-02-08
六年级下册语文课本

《丑奴儿·书博山道中壁》原文及赏析

冻笈な椴┥降乐斜凇肥撬未嗜诵疗泊醋鞯囊皇状省4舜释ㄆ猿睿掀杌娉錾倌晟媸牢瓷钊垂首魃畛恋那樘缕闯雎钩羁嗳次薮η闼叩囊钟簦ü吧倌辍笔庇搿岸瘛钡亩员龋泶锪俗髡呤苎挂帧⒃馀偶贰⒈...
名著阅读2012-09-06
《丑奴儿·书博山道中壁》原文及赏析

《宋史刘综传》阅读答案及原文翻译

刘综,字居正,河中虞乡人。雍熙二年举进士第,解褐邛州军事推官,迁大理评事。代还,对便殿①,因言:“蜀地富庶,安宁已久,益州长吏,望慎择其人。”上嘉之,改太子中允。未几,李顺果为乱,复召见,面赐绯鱼②。...
名著阅读2017-07-02
《宋史刘综传》阅读答案及原文翻译

论语侍坐原文及翻译

关于论语侍坐原文及翻译,某年、某月、某日,子路、曾点、冉有、公西华陪着孔老师席地而坐着。刚被评定为全国十大优秀教师的孔丘老师,这一阵子总是气宇轩昂,兴致颇高。下面由小编为您整理出的相关内容,一起来看看...
名著阅读2016-01-01
论语侍坐原文及翻译

《九章·哀郢》原文翻译

毒耪隆ぐй肥钦焦逼诔按笫饲淖髌贰K健鞍й保窗У砍急磺毓ハ荨⒊惩跏苋栌谇兀傩樟骼胧隆R韵率切”辔蠹艺淼摹毒耪隆ぐй吩姆耄M馨锏酱蠹遥   毒耪隆ぐй...
名著阅读2012-08-05
《九章·哀郢》原文翻译