程婴与杵臼原文翻译

程婴与杵臼原文翻译

  程婴和公孙杵臼都是春秋时的晋国人,那么程婴与杵臼的文言文你看得懂吗?下面是小编为大家带来的程婴与杵臼原文翻译!

  程婴与杵臼原文翻译

  原文:

  《春秋》于鲁成公八年书晋杀赵同、赵括,于十年书晋景公卒,相去二年。而《史记》乃有屠岸贾欲灭赵氏、程婴、公孙杵臼共匿赵孤,十五年景公复立赵武之说。以年世考之,则自同,括死后,景公又卒,厉公立八年而弑,悼公立又五年矣,其乖妄如是。婴、杵臼之事,乃战国侠士刺客所为,春秋时风俗无此也。元丰中,吴处厚以皇嗣未立,上书乞立二人庙,访求其墓,优加封爵。敕令河东路访录遗迹,得其冢于绛州太平县。诏封婴为成信侯,杵臼为忠智侯,庙食于绛。后又以韩厥存赵,追封为公。三人皆以春秋祠于祚德庙。且自晋景公至元丰,千六百五十年矣,古先圣帝、明王之墓,尚不可考,区区二士,岂复有兆域所在乎?绛郡以朝命所访,姑指他丘垄为之词以塞责耳。此事之必然者也。处厚之书进御,即除将作丞,狃于出位陈言以得宠禄,遂有讦蔡新州十诗之事,所获几何,贻笑无极,哀哉!

  译文:

  《 春秋》 在鲁成公八年里记载了晋国杀赵同,赵括的事,在鲁成公十年里记载着晋景公死去.两件事相差两年.而《 史记》 却有屠岸贾想要灭掉赵氏,程婴、公孙杆臼合作藏匿了赵氏孤儿,过了十五年晋景公又立了赵武的说法.根据年代的考察,那么,从赵同、赵括死后.景公又死了,厉公即位八年后被救,悼公即位又五年了,景公立赵武的说法错乱虚妄到这种地步.程婴、公孙柞白所做的事,是战国时侠士刺客的行为,春秋时的`风尚习惯没有这种人和事.元丰年问,吴处厚因为皇上没有后演,上书请求建立程婴、柞臼二人的祠庙.寻访查找他们的墓地,加以优厚的封爵.皇上命令河东路查访寻找遗迹,在绛州太平县找到他们的坟墓.皇帝诏封程婴为成信侯,公孙朴臼为忠忿侯,在绛州享受庙祭香火,后来又认为韩厥保护了赵氏,被封为公.这三个人都因是春秋时的人在柞德店立祠.再说从晋景公到元丰年间,有一千六百五十年了.古代祖先圣明帝王的陵墓,尚且不能够考查,普通的两个士人,哪里还有墓地存在呢?绛州豁为是朝廷命令查访的地方,就姑且指定别的坟墓编造托词搪塞职贵罢了.这样看来,李情一定不是这样的.吴处厚的奏书进奏给皇上,就被任命为将作垂,他贪图越出本分陈述意见来获得恩宠科禄,于是就有攻击蔡雄的十首诗的事,他获得的有多少?却留下无边的笑标可哀呀!

相关文章

七夕的对联

七夕节,是牛郎织女一年一度鹊桥相会的日子,属于咱们中国“情人节”。 下面小编给大家带来。希望大家喜欢。  上联:晨起曝衣凭小阁  下联:宵来设果拜中庭  上联:天街夜永双星会  下联:云汉秋高半月明 ...
名著阅读2016-05-09
七夕的对联

《长恨歌》诗词朗诵

《长恨歌》白居易 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 春宵苦短日高...
名著阅读2017-03-06
《长恨歌》诗词朗诵

鄘风·柏舟原文翻译及赏析

鄘风·柏舟原文翻译及赏析1原文:国风·鄘风·柏舟[先秦]佚名泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只!不谅人只!泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人...
名著阅读2018-03-02
鄘风·柏舟原文翻译及赏析

观沧海朗诵赏析

《观沧海》是曹操的名篇,是他征乌桓时所作。建安五年(200),曹操在官渡之战中大败兵强地广的袁绍后。公元207年,曹操亲率大军北上,追歼袁绍残部,五月誓师北伐,七月出卢龙寨,临碣石山。他跃马扬鞭,登山...
名著阅读2011-09-09
观沧海朗诵赏析

登岳阳楼记原文及翻译

兜窃姥袈ゼ恰罚础对姥袈ゼ恰罚┦潜彼挝难Ъ曳吨傺陀谇炖昃旁率迦眨...
名著阅读2014-07-09
登岳阳楼记原文及翻译

文言文琵琶行理解性默写

【1】《琵琶行》中月这一意象贯穿始 终,对烘托气氛、推动情节发展具有重要 的作用。请写出诗中写到月的5个句 子: 别时茫茫江浸月 、 唯见江心秋月白 、 秋月春风等闲度 、 绕船月明江水寒 、春江花朝...
名著阅读2014-01-09
文言文琵琶行理解性默写