国风·周南·桃夭原文注释翻译与简评赏析

国风·周南·桃夭原文注释翻译与简评赏析

  《国风·周南·桃夭》,是一首祝贺年青姑娘出嫁的诗。据《周礼》云:“仲春,令会男女。”朱熹《诗集传》云:“然则桃之有华(花),正婚姻之时也。”可见周代一般在春光明媚桃花盛开的时候姑娘出嫁,故诗人以桃花起兴,为新娘唱了一首赞歌。旧说如《毛序》等以为与后妃君王有关,为今人所不取。

  国风·周南·桃夭

  桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

  桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

  桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

  【注释】

  ⑴夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。

  ⑵灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同“花”。

  ⑶之子:这位姑娘。于归:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。于:去,往。

  ⑷宜:和顺、亲善。

  ⑸蕡(fén坟):草木结实很多的样子。此处指桃实肥厚肥大的样子。有蕡即蕡蕡。

  ⑹蓁(zhēn真):草木繁密的样子,这里形容桃叶茂盛。

  【译文】

  桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。

  桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。

  桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。

  赏析

  一首简单朴实的歌,唱出了女子出嫁时对婚姻生活的希望和憧憬,用桃树的枝叶茂盛、果实累累来比喻婚姻生活的幸福美满。歌中没有浓墨重彩,没有夸张铺垫,平平淡淡,就像我们现在熟悉的、谁都能唱的《一封家书》、《同桌的你》、《小芳》一类的`歌。 魅力恰恰就在这里。

  它符合天地间一个基本的道理:简单的就是好的。

  正如女子化妆,粉黛轻施的淡妆总有无穷的神韵,没有的地方总觉得有,有的地方总觉得没有。浓妆艳抹,厚粉浓膏,不仅艳俗,而且拒人于千里之外,让人疑心厚重的脂粉底下有多少真实的货色,或许卸下妆来是半老徐娘一个或满脸雀斑。

  简单是质朴,是真实,是实在,是亲切,是萦绕心间不能忘却的情思。刻意修饰是媚俗,是虚伪,是浮泛,是浅薄,是令人生厌,是古人常说的恶俗。

  简单质朴既是人生的一种境界,也是艺术的一种境界,并且是至高的境界。

相关文章

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文及翻译

堵臁づ⒊骞凇肥悄纤慰菇鸫笥⑿墼婪纱醋鞯囊皇状省1硐至俗髡呖够鹘鸨⑹崭垂释痢⑼骋蛔婀那苛业陌瘛1敬危”辔蠹掖吹氖恰堵臁づ⒊骞凇返脑暮头耄M源蠹业难坝兴镏!  堵...
名著阅读2013-08-02
岳飞《满江红·怒发冲冠》原文及翻译

《三字经》全文解释

度志肥侵泄拇称裘墒榧度志芬匀忠痪涞姆绞剑蚨痰男鹗鲆恍┕阄酥睦饭适潞捅硎銎毡槲糯缁崴邮艿牡赖鹿勰詈驼芾怼R韵率切”嗑恼淼摹度志啡慕馐停M阅阌邪镏! ∫弧ⅰ...
名著阅读2018-06-03
《三字经》全文解释

高考文言文虚词因的用法

上学的时候,大家都经常接触到文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。为了帮助更多人学习文言文,以下是小编帮大家整理的高考文言文虚词因的用法,仅供参考,欢迎大家阅读。  (一)介词  1.依照,根据。 ...
名著阅读2014-03-02
高考文言文虚词因的用法

《清史稿·列传二百四十一》阅读及译文

金顺,字和甫,伊尔根觉罗氏,满洲镶蓝旗人,世居吉林。少孤贫,事继母孝。初,从征山东,授骁骑校。嗣从多隆阿援湖北,复黄梅,赐号图尔格齐巴图鲁。移师安徽,克太湖。历迁协领。挂车之役,将骑旅直捣中坚,当者辄...
名著阅读2014-01-02
《清史稿·列传二百四十一》阅读及译文

红楼梦读书心得

当我们有一些感想时,可以记录在心得体会中,这么做可以让我们不断思考不断进步。怎样写好心得体会呢?以下是小编精心整理的红楼梦读书心得800字(精选10篇),欢迎大家分享。  红楼梦读书心得1  即将枯萎...
名著阅读2016-08-04
红楼梦读书心得

兰亭集序翻译

东进大书法家王羲之的《兰亭集序》相信大家都知道,不仅书法美,而且文字灿烂,字字玑珠,文章体现了王羲之积极入世的人生观。下面是小编为大家整理的关于兰亭集序及翻译,欢迎大家阅读。  兰亭集序 / 兰亭序 ...
名著阅读2017-01-08
兰亭集序翻译