语智部·狄仁杰原文及翻译

语智部·狄仁杰原文及翻译

  语智部·狄仁杰

  【原文】

  武承嗣、三思营求为太子,狄仁杰从容言于太后曰:“姑侄与子母孰亲?陛下立子,则千秋万岁后配食太庙;若立侄,则未闻侄为天子,而祔姑于庙者也。”太后乃寤。

  〔评〕议论到十分醒快处,虽欲不从而不可得。庐陵反正,虽因鹦鹉折翼及双陆不胜之梦,实姑侄子母之说有以动之。凡恋生前,未有不计死后者。时王方庆居相位,以其子为眉州司士参军,天后问曰:“君在相位,子何远乎?”对曰:“庐陵是陛下爱子,今犹在远;臣之子,安敢相近?”此亦可谓善讽矣。然慈主可以情动,明主当以理格,则天明而不慈,故梁公辱昌宗而不怒,进张柬之而不疑,皆因其明而用之。

  文言文翻译:

  武则天中立一人为太子。狄仁杰(太原人,字怀英)知道武后的想法,对武后说:“姑侄与母子,哪两种关系较为亲密?陛下立自己儿子为太子,那么即使太后崩逝后,仍能拥有自己的宗庙,享受万代子孙太牢的供奉;若太后立武三思等人为太子,三思是太后侄儿,臣从未听说侄儿成为天子后,会在太庙中供奉姑妈的。”太后于是明白过来。

  评译

  狄仁杰对武后所说的这番话,真是一针见血,说到武后心中痛处,武后想不理会都不行。武后后来立庐陵为太子,虽说和梦到鹦鹉折断翅膀以及玩双陆棋不胜的梦境有关,但从根本上却是被狄仁杰这番姑侄、母子的议论所打动。大凡生前贪恋荣乐的人,很少不在意死后的尊荣。王方庆位居宰相时,武后曾询问他,何以会允许自己的儿子被派远赴眉州当司士参军。王方庆回答说:“庐陵是陛下疼爱的儿子,尚且远在他乡,臣的儿子怎敢留在身边?”这也可说是对武后的`一次很好的讽谏。然而,有感性的君王,人臣进谏可以动之以情;有理性的君王,人臣进谏可以说之以理。所以狄仁杰虽曾以言辞侮辱张昌宗而不会因此激怒武后,举用张柬之而不会受到武后疑心不忠,就因为武后是个理性的人。

相关文章

仿写桂林山水排比句

描写池塘的排比句: 池塘真小啊,小得让你感觉它像一只鱼缸;池塘和水真清啊,清得可以看见水草和鱼儿;池塘的景色真美啊,美得仿佛那是一幅美丽的画。长城真长啊,从东头的山海关到西头的嘉峪关,有一万三千多里。...
名著阅读2013-08-06
仿写桂林山水排比句

雪化一化,就有路了阅读训练及答案

雪化一化,就有路了 每年下第一场雪的日子,我总会想起多年前,一个雪天的经历。 #那些日子我始终被一件事情烦恼着。烦恼的起因似乎是为了一些闲言碎语。当事情渐渐平息下来时,我偶尔听说某某人在其中做了手脚,...
名著阅读2014-05-08
雪化一化,就有路了阅读训练及答案

千里之马原文翻译

千里马原指善跑的骏马,可以日行千里。下面是小编整理的千里之马原文翻译,希望对你有帮助。 原文 古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五...
名著阅读2017-08-08
千里之马原文翻译

荀子劝学的思想主张

荀子(约公元前313年-公元前238年),名况,字卿,战国末期赵国人。著名思想家、文学家、政治家,时人尊称“荀卿”。荀子对儒家思想有所发展,在人性问题上,提倡性恶论,主张人性有恶,否认天赋的道德观念,...
名著阅读2016-01-05
荀子劝学的思想主张

骆驼祥子人物形象

堵嫱障樽印肥侨嗣褚帐跫摇仙幔ㄊ媲齑海...
名著阅读2014-06-02
骆驼祥子人物形象

《托尔斯泰传》语文阅读和答案

①在法兰西,多少人认为托尔斯泰不只是一个受人爱戴的艺术家,更是一个朋友,最好的朋友,是全部欧罗巴艺术中唯一的真正的友人。既然我亦是其中的一员,我愿对这神圣的回忆,表示我的感激与敬爱。 ②我懂得,托尔斯...
名著阅读2012-01-08
《托尔斯泰传》语文阅读和答案