应天长诗词原文注释及赏析

应天长诗词原文注释及赏析

  应天长①

  周邦彦

  条风布暖②,霏霏弄晴,池台遍满春色③。正是夜堂无月④,沉沉暗寒食。染间燕,前社客⑤,似笑我、闭门愁寂。乱花过、隔院芸香⑥,满地狼藉。

  长记那回时,邂逅相逢⑦,郊外驻油壁⑧。又见汉宫传烛,飞烟五侯宅⑨。青青草,迷路陌。强带酒、细寻前迹。市桥远、柳下人家,犹自相识。

  [注释]

  ①应天长:此调有令词、慢词两种。

  ②条风:即春风。

  ③池台:有本作“池塘”.

  ④夜堂:有本作“夜台”.

  ⑤前社:春社。

  ⑥芸香:泛指花之香气。

  ⑦邂逅:(xiè hòu),不期而遇。

  ⑧油壁:油壁车,车壁以油饰之。

  ⑨“汉宫传烛”句:唐韩翃诗:“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”

  [赏析]

  这是一首写寒食节的伤春之作,主要写从前偶遇的恋情,而今重回故地,只留下无限惆怅。上阕由“******”写起,而黑暗与冷峻又将词人包围。更见我之愁苦。极言已乃是世间最不幸者。接着又以艳景反衬我之零落,使自己的悲哀更显强烈。接着又追忆当年艳遇。用“汉宫传烛”之故事,暗示当年邂逅时间与对象。“青青草”以下至末,重回今日。“前迹”不可寻,离人不可见;“柳下人家”尚还认识我,昭示出我常回故地寻觅伊人。正是其情绵绵无尽期!

相关文章

《春望》的原文赏析

洞和肥翘拼笫硕鸥Υ醋鞯囊皇资4耸八木湫创喝粘ぐ财嗖移瓢艿木跋螅ズ判怂ジ锌缓笏木湫词斯夷钋兹恕⑿南倒碌那榛常湟缱牌嗫喟肌H衤裳险チ直鹨浴案惺被ń帷坝κ琢浦荆浴...
名著阅读2014-01-02
《春望》的原文赏析

柳宗元被贬永州司马

柳宗元被贬永州司马发生了什么事情呢?被贬永州司马在柳宗元的一生中是非常的重要的阶段。 第一篇:被贬永州司马柳宗元一生文学成就的转折点 永贞革新失败后,柳宗元被贬为邵州刺史,十一月,在赴任途中,柳宗元被...
名著阅读2011-06-04
柳宗元被贬永州司马

红楼梦之贾母

翻开《红楼梦》,感受的是贾母的气势如虹和拿捏得当,当然这与她老人家的三座靠山结实而稳健有关,试想想,女人年少时家世显赫,正出嫡室,及长又嫁入豪门,正室当家,及至老年,儿子又雄霸一方,在忠孝传家的时代,...
名著阅读2011-04-08
红楼梦之贾母

老人与海的电影影评

《老人与海》通过对圣地亚哥这个人物的描写,赞扬了具有顽强意志力,不屈服于失败的人类。以下是小编为大家推荐的老人与海的电影影评,希望能帮到大家,更多精彩内容可浏览(wenxue.yjbys.com)。...
名著阅读2017-05-08
老人与海的电影影评

续写《边城》

续写《边城》1翠翠等啊等,等过了第一个候鸟南飞,等过了第二个候鸟南飞……直到有一天,一个熟悉的身影站在一艘小船上,缓缓飘来,是傩送!翠翠呆呆地站在河边,像一座雕像一样。那水晶般的眼睛里闪着晶莹的泪花,...
名著阅读2015-02-02
续写《边城》

宗悫乘风破浪原文翻译

文言翻译是语文考试中的重点,下面就是小编为您收集整理的宗悫乘风破浪原文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦! 原文 宗悫,字元干,南阳人也。叔父炳,高尚不仕。悫年少...
名著阅读2017-03-02
宗悫乘风破浪原文翻译