英文翻译自我评价(实用5篇)
英文翻译自我评价 篇一
My Self-Evaluation in English Translation
As an English translator, I have always been passionate about bridging the gap between different languages and cultures. Over the years, I have honed my skills and gained valuable experience in this field. In this self-evaluation, I will assess my strengths and weaknesses as an English translator and outline my goals for further improvement.
One of my greatest strengths as an English translator is my strong command of both English and my native language. I have spent many years studying English and have achieved a high level of proficiency in reading, writing, and speaking. This enables me to accurately understand the nuances and subtleties of the source text and effectively convey them in the target language. Additionally, my deep understanding of my native language allows me to choose the most appropriate words and expressions to ensure a natural and fluent translation.
Another strength of mine is my attention to detail. I am meticulous in my work, carefully reviewing and proofreading each translation to ensure accuracy and quality. I understand the importance of maintaining the integrity of the original text while also adapting it to the target language and culture. By paying close attention to grammar, punctuation, and style, I am able to produce translations that are not only linguistically accurate but also convey the intended meaning and tone of the source text.
However, like any professional, I also have areas in which I can improve. One weakness I have identified is my limited knowledge in certain specialized fields. English translation covers a wide range of subjects, and it is impossible to be an expert in all of them. I recognize the need to continuously expand my knowledge and familiarize myself with different industries and terminologies. By investing time in researching and studying specific subjects, I can enhance my translation skills and provide more accurate and specialized translations.
In terms of my goals for further improvement, I aim to enhance my cultural understanding and sensitivity. Translation is not just about language; it is about conveying cultural nuances and adapting to different cultural contexts. I am committed to deepening my knowledge of both English-speaking cultures and my native culture to ensure that my translations accurately reflect the intended cultural meaning.
In conclusion, I believe that my strong command of both English and my native language, attention to detail, and commitment to continuous improvement are my key strengths as an English translator. By addressing my weaknesses and focusing on my goals, I am confident that I can further enhance my skills and provide high-quality translations that effectively bridge the gap between languages and cultures.
英文翻译自我评价 篇二
Self-Evaluation in English Translation
Over the years, I have dedicated myself to the field of English translation, constantly striving to improve my skills and provide accurate and high-quality translations. In this self-evaluation, I will assess my strengths and weaknesses as an English translator and outline my goals for future growth.
One of my strengths as an English translator is my ability to effectively research and comprehend complex subjects. Translating technical or specialized texts requires a deep understanding of the subject matter, and I am committed to thoroughly researching unfamiliar terms and concepts to ensure accurate translations. I am skilled at extracting key information from source texts and finding appropriate equivalents in the target language. This allows me to produce translations that are not only linguistically accurate but also convey the intended meaning and purpose of the original text.
Additionally, my strong organizational and time management skills contribute to my success as a translator. I understand the importance of meeting deadlines and managing multiple projects simultaneously. I am adept at prioritizing tasks and allocating my time effectively to ensure timely delivery of translations without compromising on quality. My ability to work efficiently and maintain a high level of attention to detail allows me to consistently produce translations that meet or exceed client expectations.
However, I am also aware of areas where I can improve. One weakness I have identified is my tendency to be overly literal in my translations. While accuracy is crucial, it is equally important to capture the essence and style of the source text. To address this weakness, I am actively working on developing my creative writing skills and exploring different translation techniques. By experimenting with different approaches, I aim to produce translations that are not only faithful to the original text but also read naturally and fluently in the target language.
In terms of my goals for future growth, I am committed to expanding my knowledge and expertise in specialized fields. The field of English translation is constantly evolving, and it is essential to stay updated with the latest terminology and industry trends. I plan to attend relevant workshops, seminars, and conferences to broaden my understanding and network with professionals in different fields. By continuously expanding my knowledge and staying informed, I can provide more accurate and specialized translations to meet the diverse needs of my clients.
In conclusion, my ability to effectively research and comprehend complex subjects, strong organizational skills, and commitment to continuous improvement are my key strengths as an English translator. By addressing my weaknesses and pursuing my goals, I am confident that I can further enhance my skills and provide exceptional translations that meet the highest standards of quality and accuracy.
英文翻译自我评价 篇三
During the past then years,my experience has been concentrated in
I have a strong aptitude for working with numbers and extensive experience with computer software applications.
In applying for the position of ... I offer my qualifications, which I believe will meet your exacting requirements.
My work experience and my scholastic endeavors have thoroughly prepared me for employment in
I offer extensive knowledge of
In addition,I have excellent problem-solving skills and feel that, if given the opportunity, I would be an immediate as well as a long-term asset to your firm.
I am presently working as a ... for ...
I am capable of working independently or as a member of a team and feel confident of my ability to provide quality performance in any assignment that I undertake.
I believe that my expertise and entrepreneurial insight can be utilized to the advantage of a growing enterprise with a need for effective and efficient financial management and cost control.
篇三:
英文翻译自我评价 篇四
Mature,dynamic and honest.思想成熟、精明能干、为人诚实。
Excellent ability of systematical management.有极强
的系统管理能力。
Ability to work independently,mature and resourceful.能够独立工作、思想成熟、应变能力强。
A person with ability plus flexibility should apply. 需要有能力及适应力强的人。
A stable personality and high sense of responsibility are desirable. 个性稳重、具高度责任感。
Work well with a multi-cultural and perse work force. 能够在不同文化和工作人员的背景下出色地工作。
Bright,aggressive applicants. 反应快、有进取心的应聘者。
Ambitious attitude essential.有雄心壮志。
Initiative,independent and good communication skill.积极主动、独立工作能力强,并有良好的交际技能。
Willing to work under pressure with leardership quality.愿意在压力下工作,并具领导素质。
Willing to assume responsibilities. 应聘者须勇于挑重担。
Mature,self-motivated and strong interpersonal skills. 思想成熟、上进心强,并具极丰富的人际关系技巧。
Energetic,fashion-minded person. 精力旺盛、思想新潮。
With a pleasant mature attitude. 开朗成熟。
Strong determination to succeed.有获得成功的坚定决心。
Strong leadership skills.有极强的领导艺术。
Ability to work well with others. 能够同他人一道很好地工作。
Highly-motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality. 上进心强又可靠者,并且身体健康、性格开朗。
The ability to initiate and operate independently. 有创业能力,并能独立地从业。 Strong leadership skill while possessing a great team spirit. 有很高的领导艺术和很强的集体精神。
Be highly organized and effecient.工作很有条理,办事效率高。
Willing to learn and progress.肯学习进取。
Good presentation skills. 有良好的表达能力。
Positive active mind essential.有积极、灵活的头脑。
Ability to deal with personnel at all levels effectively。善于同各种人员打交道。 Have positive work attitude and be willing and able to work diligently without supervision。有积极的工作态度,愿意和能够在没有监督的情况下勤奋地工作。
Young,bright,energetic with strong career-ambition. 年轻、聪明、精力充沛,并有很强的事业心。
Good people management and communication skills. Team player. 有良好的人员管理和交际能力。能在集体中发挥带头作用。
Able to work under high pressure and time limitation. 能够在高压力下和时间限制下进行工作。
Be elegant and with nice personality. 举止优雅、个人性格好。
With good managerial skills and organizational capabilities. 有良好的管理艺术和组织能力。
The main qualities required are preparedness to work hard, ability to learn, ambition and good health. 主要必备素质是吃苦耐劳精神好、学习能力优、事业心强和身体棒。
Having good and extensive social connections. 具有良好而广泛的社会关系。
Being active, creative and innonative is a plus. 思想活跃、有首创和革新精神尤佳。 With good analytical capability. 有较强的分析能力。
比如在新概念2册的第五课,出现了这么一个单词叫做“cover”,相信大多数的孩子都认识这个词叫做“覆盖”的意思,而且单单知道他的这一个含义。如:
Please cover the baby with a blanket.
请给孩子盖一层毯子。
但到了课文当中孩子就不理解了。课文原句是这样的 :
The bird covered the distance in three minutes time.
课文中对于cover的翻译是“越过”,并不能翻译成覆盖。
在比如现在孩子们比较喜欢玩的第一人称射击游戏中经常出现的话: Cover me!
掩护我!
此处cover也不能翻译成覆盖。
再比如英文当中的一句谚语:
Never judge a book by its cover.
人不可貌相。
英文翻译自我评价 篇五
]