《池鹤二首》
《池鹤二首》 白居易
唐代 白居易
高竹笼前无伴侣,乱鸡群里有风标。
(乱鸡群里 一作:乱群鸡里)
低头乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪消。
转觉鸬鹚毛色下,苦嫌鹦鹉语声娇。
临风一唳思何事,怅望青田云水遥。
池中此鹤鹤中稀,恐是辽东老令威。
带雪松枝翘膝胫,放花菱片缀毛衣。
低回且向林间宿,奋迅终须天外飞。
若问故巢知处在,主人相恋未能归。
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《池鹤二首》白居易 拼音读音参考
chí hè èr shǒu
池鹤二首
《池鹤二首》白居易 古诗翻译及注释
在高高的竹笼前没有自己的同伴,在乱哄的鸡群却有着自己的风度。
低下头怕丹砂落下,晒翅的时候担心白色的短尾消失。
转眼看到鸬鹚觉得它毛色污浊,又讨厌鹦鹉的叫声太谄媚。
对风鸣唳想的究竟是什么呢?惆怅地望向青青的田野和天之遥的云水之间。
池塘中的这只鹤是鹤中稀有的品种,恐怕是传说中的辽东丁令威吧。
它高高的站在带雪的松枝上,用菱花的花瓣点缀自己的羽毛。
低空徘徊时会到笼子里栖宿,快速张开翅膀时终究要飞到辽阔的天空。
你若问它的故巢,它知道在哪里,只是留恋现在的主人还不能归去。
《池鹤二首》白居易 翻译、赏析和诗意
高竹笼子前没有伴侣,乱鸡群里有风度。
(乱鸡群里做一次:乱群鸡里)
低头忽恐丹砂落,晒翅常常怀疑白雪消。
反而觉得鸬鹚毛色下,苦嫌鹦鹉说话声音娇。
迎风一叫声思考什么事,怅望青田说水远远。
池中这鹤鹤中稀,恐怕是辽东老令威。
带雪松枝抬起膝盖胫,放花菱片缝缀衣。
徘徊并且向林间宿,迅速结束需要天外飞。
如果问原因巢知道处在,主人相互依恋不能回家。