莫言获奖演讲英文版

关于莫言获奖演讲英文版

  distinguished members of the swedish academy, ladies and gentlemen:

  through the mediums of television and the internet, i imagine that everyone here has at least a nodding acquaintance with far-off northeast gaomi township. you may have seen my ninety-year-old father, as well as my brothers, my sister, my wife and my daughter, even my granddaughter, now a year and four months old. but the person who is most on my mind at this moment, my mother, is someone you will never see. many people have shared in the honor of winning this prize, everyone but her.

  my mother was born in 1922 and died in 1994. we buried her in a peach orchard east of the village. last year we were forced to move her grave farther away from the village in order to make room for a proposed rail line. when we dug up the grave, we saw that the coffin had rotted away and that her body had merged with the damp earth around it. so we dug up some of that soil, a symbolic act, and took it to the new gravesite. that was when i grasped the knowledge that my mother had become part of the earth, and that when i spoke to mother earth, i was really speaking to my mother.

  i was my mother's youngest child. my earliest memory was of taking our only vacuum bottle to the public canteen for drinking water. weakened by hunger, i dropped the bottle and broke it. scared witless, i hid all that day in a haystack. toward evening, i heard my mother calling my childhood name, so i crawled out of my hiding place, prepared to receive a beating or a scolding. but mother didn't hit me, didn't even scold me. she just rubbed my head and heaved a sigh.

  my most painful memory involved going out in the collective's field with mother to glean ears of wheat. the gleaners scattered when they spotted the watchman. but mother, who had bound feet, could not run; she was caught and slapped so hard by the watchman, a hulk of a man, that she fell to the ground. the watchman confiscated the wheat we'd gleaned and walked off whistling. as she sat on the ground, her lip bleeding, mother wore a look of hopelessness i'll never forget. years later, when i encountered the watchman, now a gray-haired old man, in the marketplace, mother had to stop me from going up to avenge her. "son," she said evenly, "the man who hit me and this man are not the same person."

  my clearest memory is of a moon festival day, at noontime, one of those rare occasions when we ate jiaozi at home, one bowl apiece. an aging beggar came to our door while we were at the table, and when i tried to send him away with half a bowlful of dried sweet potatoes, he reacted angrily: "i'm an old man," he said. "you people are eating jiaozi, but want to feed me sweet potatoes. how heartless can you be?" i reacted just as angrily: "we're lucky if we eat jiaozi a couple of times a year, one small bowlful apiece, barely enough to get a taste! you should be thankful we're giving you sweet potatoes, and if you don't want them, you can get the hell out of here!" after (dressing me down) reprimanding me, mother dumped her half bowlful of jiaozi into the old man's bowl.my most remorseful memory involves helping mother sell cabbages at market, and me overcharging an old villager one jiao – intentionally or not, i can't recall – before heading off to school. when i came home that afternoon, i saw that mother was crying, something she rarely did. instead of scolding me, she merely said softly, "son, you embarrassed your mother today."

  mother contracted a serious lung disease when i was still in my teens. hunger, disease, and too much work made things extremely hard on our family. the road ahead looked especially bleak, and i had a bad feeling about the future, worried that mother might take her own life. every day, the first thing i did when i walked in the door after a day of hard labor was call out for mother.

相关文章

“林间暖酒烧红叶,石上题诗扫绿苔”的意思及全诗鉴赏

“林间暖酒烧红叶,石上题诗扫绿苔。”这两句是说,往日游仙游寺,曾在林间烧红叶暖酒而饮;扫掉石上的绿苔,在上面题诗。写秋日在野外饮酒题诗之状,色彩鲜明,刻画清新,十分生动。宋代...
古诗名句2018-06-07
“林间暖酒烧红叶,石上题诗扫绿苔”的意思及全诗鉴赏

汪曾祺小说《尾巴》

引导语:汪曾祺是中国现、当代作家,出版作品集30多部,著有小说集《邂逅集》、《羊舍的夜晚》、《汪曾祺短篇小说...
古诗名句2011-04-05
汪曾祺小说《尾巴》

野鸦无意绪,鸣噪自纷纷

“野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。”出处出自 唐代 杜甫 的《孤雁/后飞雁》“野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。”全诗 《孤雁/后飞雁》唐代杜甫孤雁不饮啄,飞鸣声念群。谁怜一片影,相失万重云?望尽似犹见,哀多如更闻。野...
古诗名句2019-08-05
野鸦无意绪,鸣噪自纷纷

借月抒情的诗句

借月抒情的诗句月亮是晚上最大的'景色,借景抒情就变成了借月抒情。下面小编给大家带来借月抒情的诗句。希望能够帮到大家。明月有情还约我,夜来相见杏花梢。——袁枚《春日杂诗》夜深静卧...
古诗名句2012-04-07
借月抒情的诗句

赞扬无私奉献精神的诗句

赞扬无私奉献精神的诗句要像灯塔一样,为一切夜里不能航行的人,用火光把道路照明。赞扬无私奉献精神的诗句(一)1、随风潜入夜,润物细无声。——杜甫《春夜喜雨》2、相见时难别亦难,东...
古诗名句2018-04-03
赞扬无私奉献精神的诗句

登飞来峰古诗词鉴赏及答案

在平日的学习、工作和生活里,大家或多或少都做过古诗词鉴赏吧?古诗词鉴赏主要是根据古诗词的时代背景与表达感情,深入的体会赏析其中的含义。大家知道怎样去完成古诗词鉴赏吗?以下是小编收集整理的登飞来峰古诗词...
古诗名句2012-02-07
登飞来峰古诗词鉴赏及答案