首页 > 语文 > 诗词 > 诗歌

英语诗歌朗诵稿

英语诗歌朗诵稿3篇

  英语诗歌朗诵稿一

  These Things Shall Never Die

  这些美好不会消逝

  Charles Dickens

  查尔斯狄更斯

  The pure, the bright,the beautiful, That stirred our hearts in youth, The impulses to wordless prayer,

  一切纯洁的、辉煌的、美丽的, 地震撼着我们年轻的心灵, 推动着我们做无言的祷告,

  The dreams of love and truth; The longing after something's lost, The spirit's yearning cry,

  让我们梦想着爱与真理; 在失去后感到珍惜的, 使灵魂深切地呼喊着,

  The striving after better hopes- These things can never die. The timid hand stretched forth to aid

  为了更美好的梦想而奋斗着—— 这些美好不会消逝。 羞怯地伸出援助的手。

  A brother in his need, A kindly word in grief's dark hour That proves a friend indeed ;

  在你的兄弟需要的时候, 伤痛、困难的时候,一句亲切的话 就足以证明朋友的真心;

  The plea for mercy softly breathed, When justice threatens nigh,

  轻声地祈求怜悯, 在审判临近的时候,

  The sorrow of a contrite heart- These things shall never die. Let nothing pass for every hand

  懊悔的'心有一种伤感, 这些美好不会消逝。 在人间传递温情,

  Must find some work to do ; Lose not a chance to waken love- Be firm,and just ,and true;

  尽你所能地去做; 别错失了唤醒爱的良机—— 为人要坚定,正直,忠诚;

  So shall a light that cannot fade Beam on thee from on high.

  因此上方照耀着你的那道光芒就不会消失。

  And angel voices say to thee--- These things shall never die.>

  你将听到天使的声音在说—— 这些美好不会消逝。

  英语诗歌朗诵稿二

  The Flight of Youth

  青春的飞逝

  Richard Henry Stoddard

  理查德亨利斯托达德

  There are gains for all our losses.

  我们失去的一切都能得到补偿,

  There are balms for all our pain;

  我们所有的痛苦都能得到安慰;

  But when youth,the dream,departs

  可是梦境似的青春一旦消逝,

  It takes something from our hearts,

  它带走了我们心中的某种美好,

  And it never comes again.

  从此一去不复返。

  We are stronger, and are better,

  我们变得日益刚强、更臻完美,

  Under manhood’s sterner reign;

  在严峻的成年生活驱使下;

  Still we feel that something sweet

  可是依然感到甜美的情感,

  Following youth, with flying feet,

  已随着青春飞逝,

  And will never come again.

  不再返回。

  Something beautiful is vanished,

  美好已经消逝,

  And we sigh for it in vain;

  We behold it everywhere,

  On the earth, and in the air,

  But it never comes again!

  英语诗歌朗诵稿三

  If Recollecting Were Forgetting

  如果记住就是忘却

  Emily Dickinson

  艾米莉迪金森

  If recollecting were forgetting, Then I remember not.

  如果记住就是忘却, 那我不愿记住什么。

  And if forgetting,recollecting, How near I had forgot.

  如果忘却就是记住, 那我是多么接近于忘却。

  And if to miss,were merry, And if to mourn,were gay,

  如果思念是喜悦, 而哀伤也是喜悦,

  How very blithe the fingers That gathered this,Today!

  那么手指该是多么欢快, 因为今天,它们已经把这些全部采撷!

相关文章

仓央嘉措最美的情诗

仓央嘉措的诗歌表现了他短暂而传奇一生的爱与憎、 苦与乐、 行与思、 感与悟。仓央嘉措的诗歌中,有初识乍遇的羞怯,有两情相悦的欢欣, 有失之交臂的惋惜,有山盟海誓的坚贞,也有对于负心背离的怨尤。以下是我...
诗歌2016-06-01
仓央嘉措最美的情诗

东北民歌诗歌

(一) 民歌再次绽放的瞬间, 有无数话题 被父亲播入泥土, 被春雨濯亮。而我 偷偷忍住激动的泪水, 深入农耕时节, 摒旧创新, 把短暂的青春 交给这来自民间的音乐, 就像鸟儿在疾风中 抗争苦难, 在乡...
诗歌2015-07-06
东北民歌诗歌

《雨梦》诗歌欣赏

《雨梦》诗歌欣赏1今年初夏的气候有点特别,比以往更加地阴湿多雨。这如同我心里的气候的变化,没有温暖,没有明霁。如果那是青色的真珠,它已坠进古井的暗水里。若那是泪滴的光耀,它已堕入黑暗的深坑,沉下去,沉...
诗歌2012-08-07
《雨梦》诗歌欣赏

长恨歌 白居易朗读

白居易是中唐时期影响极大的大诗人,他的诗歌主张和诗歌创作,以其对通俗性、写实性的突出强调和全力表现,那么白居易《长恨歌》如何呢? 白居易长恨歌原文 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在...
诗歌2018-03-03
长恨歌 白居易朗读

献给抗洪救灾的战士们的诗歌精选5篇

在每一次抗洪救灾的过程中,我们都会看到大大小小的感人故事,令人感触良多。下面是小编整理的献给抗洪救灾的战士们的诗歌5篇,欢迎大家阅读分享借鉴,希望对大家有所帮助。更多抗洪救灾相关内容推荐↓↓↓抗洪救灾...
诗歌2011-04-05
献给抗洪救灾的战士们的诗歌精选5篇

歌颂英雄的经典诗歌

敖酱胁湃顺觯髁旆缟倌辍!弊怨乓岳春澜苤坎愠霾磺睿嵌匀魏问虑槎既σ愿埃允贾林眨磺荒樱嵘砣∫濉O旅嬗尚”辔蠹艺淼母杷逃⑿鄣木涫瑁M梢园镏酱蠹遥  「杷逃⑿鄣木涫...
诗歌2011-04-09
歌颂英雄的经典诗歌