外面的世界中英文歌词互译(优选3篇)
外面的世界中英文歌词互译 篇一
标题:《外面的世界》的中英文歌词互译
外面的世界是一首由杨宗纬演唱的中文歌曲。这首歌以其深情的旋律和意味深长的歌词而闻名。以下是这首歌的中英文歌词互译:
中文歌词:
我站在桥上看风景
看风景的人在楼上看你
明月装饰了你的窗子
你装饰了别人的梦
英文歌词:
I stand on the bridge and admire the view
The people admiring the view are looking at you from the building
The bright moon decorates your window
You decorate someone else's dream
中文歌词:
外面的世界很精彩
而我只能看着你远走高飞
你带走了我的一切
只留下一片空白
英文歌词:
The outside world is wonderful
But I can only watch you leave and soar high
You took away everything from me
Leaving only an empty space
中文歌词:
你是我唯一的期待
却让我找不到回家的路
狂风吹散了我的思念
只剩下寂寞陪我
英文歌词:
You are my only anticipation
But you made me unable to find the way home
The strong wind blew away my longing
Leaving only loneliness to accompany me
中文歌词:
外面的世界很精彩
而我只能默默的看着你远走高飞
你带走了我的一切
只留下一片空白
英文歌词:
The outside world is wonderful
But I can only silently watch you leave and soar high
You took away everything from me
Leaving only an empty space
中文歌词:
外面的世界很精彩
而我只能默默的看着你远走高飞
你带走了我的一切
只留下一片空白
英文歌词:
The outside world is wonderful
But I can only silently watch you leave and soar high
You took away everything from me
Leaving only an empty space
这首歌诉说了一个人对于爱人离去的无奈和寂寞之情。歌词中的比喻和意境使得这首歌更具有共鸣力。无论是中文还是英文歌词,都将这种情感表达得淋漓尽致。希望这首歌能够引发人们对于爱情和孤独的思考,并能找到属于自己的出口。
外面的世界中英文歌词互译 篇二
标题:《外面的世界》的中英文歌词互译
《外面的世界》是一首由杨宗纬演唱的中文歌曲。这首歌以其深情的旋律和意味深长的歌词而闻名。以下是这首歌的中英文歌词互译:
中文歌词:
我站在桥上看风景
看风景的人在楼上看你
明月装饰了你的窗子
你装饰了别人的梦
英文歌词:
I stand on the bridge and admire the view
The people admiring the view are looking at you from the building
The bright moon decorates your window
You decorate someone else's dream
中文歌词:
外面的世界很精彩
而我只能看着你远走高飞
你带走了我的一切
只留下一片空白
英文歌词:
The outside world is wonderful
But I can only watch you leave and soar high
You took away everything from me
Leaving only an empty space
中文歌词:
你是我唯一的期待
却让我找不到回家的路
狂风吹散了我的思念
只剩下寂寞陪我
英文歌词:
You are my only anticipation
But you made me unable to find the way home
The strong wind blew away my longing
Leaving only loneliness to accompany me
中文歌词:
外面的世界很精彩
而我只能默默的看着你远走高飞
你带走了我的一切
只留下一片空白
英文歌词:
The outside world is wonderful
But I can only silently watch you leave and soar high
You took away everything from me
Leaving only an empty space
中文歌词:
外面的世界很精彩
而我只能默默的看着你远走高飞
你带走了我的一切
只留下一片空白
英文歌词:
The outside world is wonderful
But I can only silently watch you leave and soar high
You took away everything from me
Leaving only an empty space
这首歌以其深情的旋律和意境深远的歌词赢得了众多听众的喜爱。无论是中文还是英文歌词,都能够将歌曲中蕴含的情感表达得淋漓尽致。希望这首歌能够引发人们对于爱情和孤独的思考,并能找到属于自己的出口。
外面的世界中英文歌词互译 篇三
外面的世界中英文歌词互译
英乐:《外面的世界》原唱齐秦,莫文蔚说她在学生时代就被这首歌吸引,《外面的世界》录制完成后,莫文蔚特意找到齐秦,请他给把把脉,“小哥听完后说好像是在听玉置浩二的感觉,一样那么深情,一样那么让人容易动容。得到原唱者的嘉许,我终于放下了心头大石。”
莫文蔚重新演绎的《外面的世界》在粗线条上没有很大的改动,在意境上与齐秦的版本有着如出一辙的效果;而在细线条方面,莫文蔚的版本采用的是钢琴的铺垫,此外在编曲上对音调略作改动,借此彰显出了不同。整体而言,莫文蔚的翻唱绝对不输原唱,在保留了原作原味的同时又恰到好处地加入了自己的味道,所以《外面的世界》无论是齐秦的版本还是莫文蔚的版本都有着耐人寻味的感觉。
Karen Joy Morris, known more commonly in Chinese speaking communities as Karen Mok or Mok Man-Wai, (born 2 June 1970) is a three-time Golden Melody Award-winning Hong Kong-based actress and singer-songwriter.
莫文蔚 ,香港影、视、歌多栖明星。英国伦敦大学高材生,掌握多门外语及乐器,在多部电影、电视剧中担纲主演,并且出有多张专辑并获得多个音乐奖项。
如果你有把握能够翻译得更好不妨添加日志后者贡献翻译稿哦!
MV:
‘The Outside World’ by Karen Mok
Composer: Qi Qin/Chyi Chin
Lyrics: Qi Qin/Chyi Chin
Singer: Mo Wenwei/Karen Mok
Lyrics:
在很久很久以前
Long, long ago
你拥有我 我拥有你
You had me, and I had you
在很久很久以前
Long, long ago
你离开我 去远方翱翔
You left me, soaring far away
外面的世界很精彩
The outside world is so splendid
外面的世界很无奈
The outside world is so hopeless
当你觉得外面的世界很精彩
When you feel that the world outside is so splendid
我会在这里衷心地祝福你
I will be here wishing you well with all my heart
每当夕阳西沉的时候
Whenever the sun sets in the west
我总是在这里盼望你
I will always be here waiting for you
天空中虽然飘着雨
Despite the rain drizzling in the sky
我依然等待你的归期
I will still wait for the day when you come back
另外还有原唱齐秦与莫文蔚共同演绎的版本: