办公室英语顺其自然口语【优选3篇】
办公室英语顺其自然口语 篇一
在办公室里,我们经常需要和同事、领导或者客户进行交流。有时候,我们可能会因为担心自己的英语不够流利而感到紧张。但其实,只要顺其自然,用自己熟悉的表达方式来交流,就能够更加自信地和他人沟通。
首先,要记住在办公室里,最重要的是传达清晰的信息。不需要刻意去追求完美的语法或者词汇,只要把自己的意思表达清楚就可以了。比如,可以用简单直接的句子来表达自己的想法,避免复杂的句式和生僻的词汇,这样更容易被理解。
其次,要注重练习和积累日常用语。在办公室里,我们经常需要用到一些固定的表达方式,比如询问对方的周末过得怎么样,或者提出建议和意见。平时可以多和同事交流,模仿他们的说话方式,慢慢地就能够掌握一些常用的口语表达。
此外,要保持自信和积极的态度。即使说错了单词或者用词不太准确,也不要过分纠结,要相信自己的能力,相信自己可以逐渐提高。在交流中,要尽量用肯定的语气来表达自己的想法,这样可以更好地与他人建立良好的沟通关系。
总的来说,办公室英语并不是一件困难的事情,只要顺其自然,保持练习和积累,相信自己的能力,就能够越来越流利地和他人交流。在工作中,多和同事互动,多参加会议和讨论,不断提升自己的英语能力,相信你会越来越自信地运用英语与他人交流。
办公室英语顺其自然口语 篇二
在办公室里,我们经常需要和各种人进行交流,包括同事、领导、客户等。在这些交流中,流利地运用英语是非常重要的。但有时候,我们可能会因为自己的英语水平不够自信而感到紧张。其实,只要顺其自然,用最真实的口语表达来交流,就能够更好地与他人建立联系。
首先,要注重听力和口语训练。在办公室里,我们经常需要面对各种场景和对话,所以要多听多说,提高自己的听力和口语能力。可以通过听英文广播、看英文电影或者参加英语角等方式来锻炼自己的听力和口语能力,逐渐提高自己的英语水平。
其次,要多和外国同事或者客户互动。在办公室里,我们有机会接触到各种文化背景的人,可以通过和他们交流来提高自己的英语水平。可以向外国同事请教一些常用表达或者习惯用语,多和他们交流可以更好地了解他们的文化和习惯,同时也可以提高自己的口语表达能力。
最后,要保持积极的心态和乐于学习的态度。在学习英语的过程中,可能会遇到各种困难和挑战,但只要保持积极的心态,相信自己的能力,坚持不懈地学习和练习,就一定能够取得进步。办公室英语并不是一件难事,只要积极主动地去学习和提高自己的英语能力,就能够更自信地运用英语与他人交流。
在办公室里,顺其自然地运用英语口语,不仅能够更好地与他人沟通,也能够提升自己的职业能力和竞争力。希望每一位在办公室里工作的人都能够克服英语交流的障碍,更加流利地运用英语与他人交流。
办公室英语顺其自然口语 篇三
这是CN人才网小编推荐的办公室英语顺其自然口语,希望大家喜欢。
核心句型:
Let a thing slide.顺其自然吧。
Let a thing slide直译过来就是:“让事物自然滑动”,这个短语的正确意思是:“让事情顺其自然”。因此,当美国人说"Let a thing slide."时,他/她要表达的意思就是:"Let the thing go as it does."、"Leave it as it is."、"Let it be."。
情景对白:
Jane: Shirley, I have been working so hard but I can't get a raise or promotion. How frustrating!
简:雪莉,我一直这么努力工作,但是我没有加薪也没有晋升。真是郁闷啊!
Shirley: Let a thing slide. Everything would be OK.
雪莉:顺其自然吧。一切都会好的。
搭配句积累:
①I'm sorry to hear that you missed the opportunity to get promoted.
听说你错过了晋升的机会,我觉得很遗憾。
②I have been an editor for over five years without any promotion.
我干编辑五年多了都没有晋升过。
③I got a pathetic year-end bonus, but half a loaf is better than no br
ead.我的年终奖少得可怜,不过总比没有好。
④He prefers to promote those apple polishers.
他喜欢提拔那些马屁精。
单词:
1. frustrating adj. 令人沮丧的
The current situation is very frustrating for us.
当前的情形令我们十分灰心。
It's really frustrating when everything I try to do fails.
我尝试的每件事都失败,真的很让人泄气。
2. bonus n. 资金
Workers in big firms receive a substantial part of their pay in the form of bonuses and overtime.
大公司的员工有相当一部分薪酬来自奖金和加班费。
The bonus represents how much the boss appreciates your hard work .
奖金代表老板对你辛勤工作的感谢之意。
3. apple polisher 马屁精
He was promoted very quickly because he is a real apple polisher.
他升职升得很快,因为他是一个十足的马屁精。
She is a real apple polisher for the way she's crawling around the boss and making eyes at him.
她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。