日不落英文版 《Sunshine in the Rain》歌词【精简3篇】
日不落英文版 《Sunshine in the Rain》歌词 篇一
The lyrics to the English version of "Sunshine in the Rain" are as follows:
(Verse 1)
Every time I see your smile,
It brightens up my day.
You bring me joy and happiness,
In every single way.
(Chorus)
You're my sunshine in the rain,
You're the light when I'm in pain.
You're the one that keeps me going,
You're the one that keeps me sane.
(Verse 2)
When the world gets dark and cold,
You're the warmth that I need.
You bring me love and comfort,
With every word and deed.
(Chorus)
You're my sunshine in the rain,
You're the light when I'm in pain.
You're the one that keeps me going,
You're the one that keeps me sane.
(Bridge)
Through the ups and downs,
You're always by my side.
You're my rock and my anchor,
In this crazy ride.
(Chorus)
You're my sunshine in the rain,
You're the light when I'm in pain.
You're the one that keeps me going,
You're the one that keeps me sane.
(Outro)
With you, I can weather any storm,
You're my shelter from the rain.
You're the one that brings me joy,
Again and again.
This English version of "Sunshine in the Rain" captures the essence of love and appreciation for someone who brings light and happiness into your life. The lyrics describe the impact that this person has, acting as a source of strength and support during difficult times. They are likened to sunshine in the rain, symbolizing the hope and warmth they bring when everything else may seem dark and gloomy. The repetition of the chorus emphasizes the importance of this person in the songwriter's life, highlighting their ability to provide stability and sanity. The bridge further emphasizes the unwavering presence of this person, serving as a constant source of comfort and strength. The outro reinforces the idea that with this person, any challenge can be overcome, and they consistently bring joy and happiness. Overall, the lyrics convey a heartfelt appreciation for the person being addressed and the impact they have on the songwriter's life.
日不落英文版 《Sunshine in the Rain》歌词 篇二
The lyrics to the English version of "Sunshine in the Rain" are as follows:
(Verse 1)
Underneath the stormy sky,
I find solace in your eyes.
You bring light into my life,
When everything else feels dark and dry.
(Chorus)
You're my sunshine in the rain,
You're the cure for all my pain.
You're the one that brings me hope,
When it feels like there's no way to cope.
(Verse 2)
Through the thunder and the storm,
You keep me safe and warm.
You're the one I can rely on,
In a world that can be so cold and withdrawn.
(Chorus)
You're my sunshine in the rain,
You're the cure for all my pain.
You're the one that brings me hope,
When it feels like there's no way to cope.
(Bridge)
With you, I'm not afraid,
To face the challenges that come my way.
You give me strength to carry on,
Even when the world seems to have gone wrong.
(Chorus)
You're my sunshine in the rain,
You're the cure for all my pain.
You're the one that brings me hope,
When it feels like there's no way to cope.
(Outro)
With you, I know I'll be alright,
You're my guiding light.
You bring sunshine to my days,
In every possible way.
This English version of "Sunshine in the Rain" expresses the comfort and hope that a significant person brings during difficult times. The lyrics describe the impact this person has on the songwriter, providing light and solace amidst the storms of life. They are portrayed as a source of healing and a remedy for pain, symbolizing their ability to bring positivity and optimism. The repetition of the chorus highlights the importance of this person in the songwriter's life, emphasizing their ability to instill hope and resilience when faced with challenges. The bridge further emphasizes the strength and fearlessness that comes from having this person by their side, allowing them to face any obstacle with confidence. The outro reinforces the idea that with this person, there is a sense of security and happiness, likening them to a guiding light and a source of sunshine. Overall, the lyrics convey a deep appreciation and gratitude for the person being addressed, acknowledging their significant role in the songwriter's life.
日不落英文版 《Sunshine in the Rain》歌词 篇三
导语:《sunshine in the rain》是一首由著名歌手Bodies Without Organ演唱的歌曲,于2005-3-9发行,后被翻唱成蔡依林歌曲《日不落》。
歌词欣赏:
日不落(英文版)Bodies Without Organs - Sunshine in the Rain
When I'm in Berlin you're off to London
When I'm in New York you're doing Rome
All those crazy nights we spend together
As voices on the phone
Wishing we could be more telepathic
Tired of the nights I sleep alone
Wishing we could redirect the traffic
And we find ourselves a home Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain Even if we call the highest power
We can only do one town a
timeWords are not enough action speaks louder
Second time around Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain Oh oh la la la
Oh oh la la la When I'm in Berlin you're off to London
When I'm in New York you're doing Rome
All those crazy nights we spend together
As voices on the phone Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
歌手资料:
BWO(Bodies Without Organs)空壳乐队,这组来自瑞典三人团体,揉合动感欧陆舞曲、动人抒情曲风及畅快80风格,横扫90年代的瑞典怪趣流行舞曲团Army Of Lovers的主脑Alexander Bard领军欧陆超级流行团体。
[日不落英文版 《Sunshine in the Rain》歌词]