王羲之兰亭序全文及译文(优选3篇)

王羲之兰亭序全文及译文 篇一

王羲之兰亭序全文及译文

兰亭序是中国古代书法家王羲之所写的一篇名篇,被誉为千古绝世的杰作。以下是兰亭序的全文及其译文。

兰亭序全文:

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之欲,殷促感物之悸。四序之景,惟冬与春耳!”

兰亭序译文:

永和九年,是在癸丑年。暮春之初,我们聚在会稽山的阴郁之地兰亭,来进行修禊之事。各方才士都陆续到齐,老少咸集一堂。这个地方有高山陡峭,茂密的树林和修竹;又有清澈的流水急湍,犹如镶嵌在左右两边。我们将这样的场景当作了流觞曲水的背景,坐在一起。虽然没有丝竹乐器的豪华,但是一杯酒,一首诗,已经足以畅叙幽情。

那天,天空明朗,气候清爽,和煦的风吹拂着,抬头看宇宙的广大,低头观察物种的繁盛,以此游目骋怀,已经足以满足视听的欲望,激动地感受物象的悸动。四季的景色,只有冬天和春天才有这样的壮丽!”

王羲之在兰亭序中运用了丰富的描写手法,以自然景色为背景,表达了自己的情感和思想。他以兰亭之会为契机,畅叙幽情,表达了对大自然的赞美和对生命的热爱。通过细腻的描写和深刻的感悟,王羲之以其独特的艺术魅力,使兰亭序成为了中国文化史上一座璀璨的艺术之宝。

王羲之兰亭序全文及译文 篇二

第二篇内容

兰亭序是中国古代书法家王羲之的代表作之一,也是中国文化史上一部重要的艺术巨作。以下是兰亭序的全文及其译文。

兰亭序全文:

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之欲,殷促感物之悸。四序之景,惟冬与春耳!”

兰亭序译文:

永和九年,是在癸丑年。初春的时候,我们聚在会稽山的阴郁之地兰亭,进行修禊之事。各方才士都陆续到齐,老少咸集一堂。这个地方有高山陡峭,茂密的树林和修竹;又有清澈的流水急湍,犹如镶嵌在左右两边。我们将这样的场景当作了流觞曲水的背景,坐在一起。虽然没有丝竹乐器的豪华,但是一杯酒,一首诗,已经足以畅叙幽情。

那天,天空明朗,气候清爽,和煦的风吹拂着,抬头看宇宙的广大,低头观察物种的繁盛,以此游目骋怀,已经足以满足视听的欲望,激动地感受物象的悸动。四季的景色,只有冬天和春天才有这样的壮丽!”

王羲之的兰亭序以其独特的艺术魅力和深邃的思想内涵,成为中国文化史上的一座瑰宝。王羲之通过对自然景物的描绘,表达了自己对大自然的赞美和对生命的热爱。他巧妙地运用笔墨,将情感和思想融入到作品中,使兰亭序成为了一幅优美的意境画卷。这部作品不仅具有观赏性和艺术性,更寄托了王羲之对于和谐人生和自由精神的追求,深深地触动着每一个读者的心灵。

王羲之兰亭序全文及译文 篇三

王羲之兰亭序全文及译文

  永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修稧事也。下面是小编为你带来的王羲之兰亭序全文及译文,欢迎阅读。

  兰亭序全文

  永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修稧事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一詠,亦足以畅叙幽情。

  是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

  夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽取舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,蹔得于己,怏然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉!

  每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。

  兰亭序注释

  永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。

  暮春:阴历三月。暮,晚。

  会:集会。

  会稽(kuài jī):郡名,今浙江绍兴。

  山阴:今绍兴越城区。

  修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。

  群贤:诸多贤士能人。指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。

  毕至:全到。毕,全、都。

  少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。

  咸:都。

  崇山峻岭:高峻的山岭。

  修竹:高高的竹子。修,高高的样子。

  激湍:流势很急的水。

  映带左右:辉映点缀在亭子的周围。映带,映衬、围绕。

  流觞(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。流,使动用法。曲水,引水环曲为渠,以流酒杯。

  列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁边,水边。

  丝竹管弦之盛:演奏音乐的盛况。盛,盛大。

  一觞一咏:喝着酒作着诗。

  幽情:幽深内藏的感情。

  是日也:这一天。

  惠风:和风。

  和畅,缓和。

  品类之盛:万物的繁多。品类,指自然界的万物。

  所以:用来。

  骋:使······奔驰。

  极:穷尽。

  信:实在。

  夫人之相与,俯仰一世:人与人相交往,很快便度过一生。夫,句首发语词,不译。相与,相处、相交往。俯仰,表示时间的短暂。

  取诸:取之于,从······中取得。

  悟言:面对面的交谈。悟,通“晤”,指心领神会的妙悟之言。

  因寄所托,放浪形骸之外:就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁的生活。因,依、随着。寄,寄托。所托,所爱好的事物。放浪,放纵、无拘束。形骸,身体、形体。

  趣(qǔ)舍万殊:各有各的爱好。趣舍,即取舍,爱好。趣,通“取”。万殊,千差万别。

  静躁:安静与躁动。

  暂:短暂,一时。

  怏然自足:感到高兴和满足。然,······的样子。

  不知老之将至:(竟)不知道衰老将要到来。语出《论语·述而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”一本有“曾”在句前。

  所之既倦:(对于)所喜爱或得到的事物已经厌倦。之,往、到达。

  情随事迁:感情随着事物的变化而变化。迁,变化。

  感慨系之:感慨随着产生。系,附着。

  向:过去、以前。

  陈迹:旧迹。

  以之兴怀:因它而引起心中的感触。以,因。之,指“向之所欣……以为陈迹”。兴,发生、引起。

  修短随化:寿命长短听凭造化。化,自然。

  期:至,及。

  死生亦大矣:死生是一件大事啊。语出《庄子·德充符》。

  契:符契,古代的一种信物。在符契上刻上字,剖而为二,各执一半,作为凭证。

  临文嗟(jiē)悼:读古人文章时叹息哀伤。临,面对。

  喻:明白。

  固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。固,本来、当然。一,把……看作一样;齐,把……看作相等,都用作动词。虚诞,虚妄荒诞的话。殇,未成年死去的人。妄作,妄造、胡说。一生死,齐彭殇,都是庄子的看法。出自《齐物论》。

  列叙时人:一个一个记下当时与会的'人。

  录其所述:录下他们作的诗。

  其致一也:人们的思想情趣是一样的。

  后之览者:后世的读者。

  斯文:这次集会的诗文。

  兰亭序译文

  永和九年,正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行禊饮之事。此地德高望重者无不到会,老少济济一堂。兰亭这地方有崇山峻岭环抱,林木繁茂,竹篁幽密。又有清澈湍急的溪流,如同青罗带一般映衬在左右,引溪水为曲水流觞,列坐其侧,即使没有管弦合奏的盛况,只是饮酒赋诗,也足以令人畅叙胸怀。这一天,晴明爽朗,和风习习,仰首可以观览浩大的宇宙,俯身可以考察众多的物类,纵目游赏,胸襟大开,极尽耳目视听的欢娱,真可以说是人生的一大乐事。

  人们彼此亲近交往,俯仰之间便度过了一生。有的人喜欢反躬内省,满足于一室之内的晤谈;有的人则寄托于外物,生活狂放不羁。虽然他们或内或外的取舍千差万别,好静好动的性格各不相同,但当他们遇到可喜的事情,得意于一时,感到欣然自足时,竟然都会忘记衰老即将要到来之事。等到对已获取的东西发生厌倦,情事变迁,又不免会引发无限的感慨。以往所得到的欢欣,很快就成为历史的陈迹,人们对此尚且不能不为之感念伤怀,更何况人的一生长短取决于造化,而终究要归结于穷尽呢!古人说:"死生是件大事。"这怎么能不让人痛心啊!

  每当看到前人所发的感慨,其缘由竟像一张符契那样一致,总难免要在前人的文章面前嗟叹一番,不过心里却弄不明白这是怎么回事。我当然知道把死和生混为一谈是虚诞的,把长寿与夭亡等量齐观是荒谬的,后人看待今人,也就像今人看待前人,这正是事情的可悲之处。所以我要列出到会者的姓名,录下他们所作的诗篇。尽管时代有别,行事各异,但触发人们情怀的动因,无疑会是相通的。后人阅读这些诗篇,恐怕也会由此引发同样的感慨吧。

  王羲之人物生平

  王羲之出身于魏晋名门琅琊王氏,是王旷的第二个儿子。

  王羲之16岁时被郗鉴选为东床快婿。郗鉴有个女儿,年长二八,貌有貌相,尚未婚配,郗鉴爱女故要为女择婿,与丞相王导与情谊深厚,又同朝为官,听说其家子弟甚多,个个都才貌俱佳。

  一天早朝后,郗鉴就把自己择婿的想法告诉了王丞相。王丞相说:“那好啊,我家里子弟很多,就由您到家里挑选吧,凡你相中的,不管是谁,我都同意。”

  郗鉴就命心腹管家,带上重礼到了王丞相家。王府子弟听说郗太尉派人觅婿,都仔细打扮一番出来相见。寻来觅去,一数少了一人。王府管家便领着郗府管家来到东跨院的书房里,就见靠东墙的床上一个坦腹仰卧的青年人,对太尉觅婿一事,无动于衷。郗府管家回到府中,对郗太尉说:“王府的年轻公子二十余人,听说郗府觅婿,都争先恐后,唯有东床上有位公子,坦腹躺着若无其事。”郗鉴说:“我要选的就是这样的人,走,快领我去看。”郗鉴来到王府,见此人既豁达又文雅,才貌双全,当场下了聘礼,择为快婿。“东床快婿”一说就是这样来的。

相关文章

战争与和平的作者是谁【最新3篇】

墩秸牒推健芬约浼蚪嗟奈淖郑吭降摹⒘钊司镜男睦矸治觯⑾驶畹孛杌媪硕砺匏刮难飞狭钊思ざ囊蛔槿宋镄蜗蟆K淖髡呤撬...
写作指导2017-06-01
战争与和平的作者是谁【最新3篇】

中秋节猜灯谜(推荐6篇)

在生活、工作和学习中,许多人都接触过一些比较经典的灯谜吧,谜格是根据汉字的音、形、义的特点创制出来的。它的作用在于对谜底的结构进行新的组合、调整、排列;都有哪些经典的灯谜呢?以下是小编帮大家整理的中秋...
写作指导2014-06-09
中秋节猜灯谜(推荐6篇)

春雨像什么的唯美比喻句(精选6篇)

在日常学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用句子吧,句子是由词或词组构成的语言基本运用单位。那么问题来了,到底什么样的句子才经典呢?下面是小编精心整理的春雨像什么的唯美比喻句子,希望能够帮助到大...
写作指导2011-06-07
春雨像什么的唯美比喻句(精选6篇)

中国现当代文学常识(精彩3篇)

常识,一般指从事各项工作以及进行学术研究所需具备的相关领域内的基础知识。接下来由小编为大家整理出中国现当代文学常识,仅供参考,希望能够帮助到大家!  (1)鲁迅,原名周树人,字豫才。伟大的文学家、思想...
写作指导2018-08-02
中国现当代文学常识(精彩3篇)

中秋灯谜【优秀6篇】

中秋节,又称祭月节、月光诞、月夕、秋节、仲秋节、拜月节、月娘节、月亮节、团圆节等,是中国民间的传统节日。中秋节源自天象崇拜,由上古时代秋夕祭月演变而来。以下是小编收集整理的关于中秋灯谜大全,仅供参考,...
写作指导2018-03-03
中秋灯谜【优秀6篇】

中国古代文化常识【精简4篇】

古代文化常识是指古代称谓习惯、历法、节气、职官定位、地理、礼仪、古代音律、科举制度、宗法等文化内容的统称。下面是小编收集整理的关于中国古代文化常识,欢迎阅读。  中国古代文化常识 篇1  地理山川  ...
写作指导2013-03-02
中国古代文化常识【精简4篇】