贴春联的由来英文(精简4篇)
贴春联的由来英文 篇一
The Origin of Chinese New Year Couplets
Chinese New Year, also known as Spring Festival, is the most important traditional festival in China. It is celebrated on the first day of the Chinese lunar calendar and lasts for 15 days. One of the most popular customs during this festive period is the tradition of hanging couplets on doors and walls. These couplets, known as "chunlian" in Chinese, consist of two poetic lines written on red paper and are believed to bring good luck and blessings for the coming year. So, what is the origin of this fascinating tradition?
The tradition of hanging couplets dates back to the Song Dynasty (960-1279). During this period, the custom of pasting colorful pieces of paper on doors and walls was popular among the people. These colorful papers were meant to ward off evil spirits and bring good fortune. However, it was during the Ming Dynasty (1368-1644) that the tradition of hanging couplets in the form we see today became prevalent.
It is said that the origin of the couplets can be traced back to the custom of writing auspicious words on peach wood boards. In ancient times, people believed that peach wood had the power to ward off evil spirits and bring good luck. They would write auspicious words on peach wood boards and hang them on their doors to bless their families. However, peach wood was not easily available to everyone, so people started writing auspicious words on red paper instead. This practice gradually evolved into the tradition of hanging couplets.
The couplets typically consist of two lines of poetry, with each line having the same number of characters. The characters are carefully chosen to convey good wishes and blessings for the New Year. Common themes found in the couplets include prosperity, happiness, good fortune, and longevity. The couplets are usually written in black ink on red paper, symbolizing happiness and good luck.
In addition to the auspicious words, the Chinese New Year couplets also often include images or symbols that represent good luck and blessings. These can include images of flowers, fruits, fish, dragons, or the Chinese character "fu" (福), which means "blessing" or "fortune". These images are believed to enhance the blessings and bring even more good luck to the household.
Today, the tradition of hanging couplets during Chinese New Year is still widely practiced in China and among Chinese communities around the world. It is a beautiful and meaningful tradition that not only adds color and joy to the festive atmosphere but also serves as a reminder of the importance of family, blessings, and hopes for a prosperous year ahead.
贴春联的由来英文 篇二
The Significance of Chinese New Year Couplets
The tradition of hanging couplets during Chinese New Year, also known as Spring Festival, holds great significance in Chinese culture. These couplets, consisting of two poetic lines written on red paper, are believed to bring good luck and blessings for the coming year. Let's explore the deeper meaning behind this fascinating tradition.
The couplets, known as "chunlian" in Chinese, serve as a form of decoration during the festive season. The red color of the paper symbolizes happiness, good fortune, and prosperity in Chinese culture. By hanging the couplets on doors and walls, people hope to invite these positive energies into their homes. The act of displaying the couplets also serves as a way to welcome guests and show hospitality during the New Year celebrations.
The content of the couplets is carefully chosen to convey good wishes and blessings. The lines of poetry often contain auspicious words and phrases that represent the hopes and dreams for the coming year. For example, phrases like "May you have a prosperous year" or "May your family be blessed with happiness and health" are commonly found in the couplets. These words of blessing not only bring joy and optimism but also serve as a reminder to cherish family, cultivate positive relationships, and strive for a better future.
The couplets are more than just decorative ornaments; they also serve as a form of cultural expression. The composition of the couplets requires skill and creativity, as the lines of poetry must be concise, meaningful, and aesthetically pleasing. Many people take pride in writing their own couplets, using their creative abilities to convey their wishes and aspirations for the New Year.
Furthermore, the act of hanging couplets is seen as a way to connect with the traditions and values of previous generations. The passing down of this tradition from one generation to another symbolizes the continuity of family and cultural heritage. It is a way for younger generations to pay respect to their ancestors and acknowledge the wisdom and traditions passed down through the ages.
The tradition of hanging couplets during Chinese New Year is not only limited to households but is also observed in public spaces, businesses, and even temples. This widespread practice further emphasizes the importance and significance of this tradition in Chinese culture.
In conclusion, the tradition of hanging couplets during Chinese New Year is a beautiful and meaningful custom that carries deep cultural significance. It serves as a way to invite good luck, express blessings, and connect with the traditions of the past. By embracing this tradition, people not only create a festive atmosphere but also cultivate a sense of hope, unity, and prosperity for the coming year.
贴春联的由来英文 篇三
spring couplets, a chinese new year decoration, are an integral part of china's new year. their beginnings go back as far as the origins of new year's festivities.
春联,是中国新年的.装饰,没有春联,春节就不完整。春联的来历就要说到新年的来历
according to legends in the china's ancient past there was a monster known as nian who often came down from the mountains to eat livestock and locals. it was discovered that he was afraid of the color red and so red paper was placed around doors and windows of houses and poems for good luck were added to them. the houses with the red paper were avoided by the monster, so its inhabitants were spared. the tradition has continued until today.
根据中国古代历史传说中记载,有一个叫“年的”怪物经常从山上到村子里吃牲畜。后来人们发现这个怪物怕洪泽,所以就在门上,窗户上贴红纸,红纸上面还写一些增加转运的诗。这样,怪兽害怕贴满红纸的屋子,所以这个风俗被流传了下来,一直直到今天。
couplets are traditionally painted with black ink on two pieces of red paper which is then hung on either side of a door.
对联传统的来讲是用黑墨在两张红纸上写字,然后贴在门的两侧。
one half is hung on either side. there is an extra piece of paper painted with words of prosperity hung above the door frame. traditionally the couplets are poems consisting of two lines of either four or five characters. they are painted from top to bottom, right to left.
一边贴张。另外还有一个横批写着意味繁荣之意之字贴在门框的上方。传统的对联,上联合下联是4个或5个字,是一对诗。写对联一般是从上到下,从右到左。
different couplets have different themes. for farmers the couplets are meant to bring bounty to them, whereas businessmen's couplets are meant to bring money. traditionally scholars would paint couplets and give them to their friends, relatives, and the public. many people choose to create their own couplets. many times door god or the character "fu"is added to doors along with the couplets.
不同的对联有不同的主题。比如,给农民的对联是带来好收成,商人挣跟多钱。传统学者会自己写对联赠予朋友或亲人。许多人会自己设计属于自己的对联。门神和福字一般都是和对联配套的贴在门上的。
贴春联的由来英文 篇四
During the festival, each family would light firecrackers and paste up Spring Festival couplets, and the relatives and friends would send New Year's greetings go each other to wish everything smoothly in the new year.
过年的时候,每家都放鞭炮,贴春联。亲戚朋友之间要相互拜年,预祝在新的一年里事事顺利。
The Chinese people love to stick couplets on the Spring Festival, which are also written on red paper.
春节时,中国人喜欢贴春联,春联也是用红纸写的。
Spring scrolls, also known as spring posts, are poems written on red rice paper to celebrate the New Year.
春联,也叫“春贴”,是人为庆祝春节在红色纸上写下的诗句。
During the Spring Festival,every family pastes the Spring Festival couplets on their doors to express sincere blessings and good wishes.
(春节期间,每家每户都在门口张贴春联以表达真诚美好的祝愿。)